ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 667 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
611 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Klavdija Aleksejeva. Tiedoiniekku
  1. Häi rubei eččimäh tiedoiniekkua, ken vois auttua.
612 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Oman muan poigu
  1. Ken on lugenuh Juakko Rugojevan tevoksii, se tiedäy, tämä mies täytty vägie suvaičči omua muadu da roindukyliä, omua rahvastu da sen mielevytty, omua kul’tuurua da rahvahanperindyö.
  1. Pidäy sanuo, ku Juakko Rugojev oli enzimäzenny, ken kävyi Tunguon čupule rahvahii pagizuttamah.
613 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Vessel kylä järvien keskes
  1. Ken midä pastoi.
614 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Lyhyt sana “oza” – pitky eloksen nero da syvät tunnustukset
  1. Vahnan lehmän ozat tuttavat, ga vähä ken ristikanzois kačahtih sambujan žiivatan silmih, smietin vai hyväsydämelline emändy da viizas runoilii, net yhtyttih Anna Usovan henges.
615 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Yksi kylä – moni nimie
  1. Ga yhtelläh vähä ken voibi sanuo, kui on roittu kylien nimet.
616 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Omal mual joga tuhjoine on tuttavu
  1. Erähät kohtat ollah nägyvis, erähis vähä ken tiedäy.
617 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Irina Kudel’nikova. Bul’uu borkananke
  1. Kaikin ostetah zuaharii, suurimua, ken midä, a bul’uu borkananke niken ei kyzy.
618 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Zinaida Dubinina. Vladimir Brendojevan mustokse
  1. Ken meis opastajis, libo opastujis kuuli runuo karjalan kielel?
619 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Gromova. Aijan jogi
  1. Lapsien kižat sežo oldih puaksuh vienke, kačottih, ken suau uidua joves poikki libo ken maltau ottua kiven joven pohjaspäi.
620 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Antonova. Kyläläine kezälomaniekku on kodimuan hyvyzil
  1. Häi on futbolan fanuattu: tiedäy kaikkien joukkoloin dai enimien kižuajien nimet, ken kudamas liigas on, tiijusti futbolistoin palkatgi.