ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 8 217 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Перевод / Оригинал
621 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Uuši projekti tuttavuššuttau lyydiläisih
622 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты бытовое причитание A vuota rupielen kaunehet [Плач-рассказ о своей жизни]
623 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Illen jiähysien innolliset [Мать причитывает на сундуке после того, как увели дочь]
624 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Mintäh, kannettuiseni [Причитывает мать перед уходом дочери]
625 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Muamo itköy tyttärellä, kun tytär lähtöy šulhasen kotih Мать причитывает дочери, когда дочь уходит в дом жениха
626 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Antilahalla piätä pannah Невесте расчесывают волосы перед окручиванием
627 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Morsien kiertäy lipašta Невеста ходит вокруг сундука
628 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Itetäh, kun moršien heittäy oččipaikkua Причитывают, когда невеста снимает косынку
629 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Pirtissä peššäh šilmät ta šuoritetah. Hiän itköy В избе умывают и одевают невесту. Она причитывает
630 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Pihalla männäh turkilla prostittamah Во дворе, на шубе, невеста просит прощения