ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 425 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
631 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Kezalebule hüväs meles
  1. Kümne vot jo meiden valdkundan kacujil om voimuz’ kacta tätüozutelusid karjalan kelel.
  1. Ei liigaks linneb sanutud, miše Čičiliušku vai vepsän kelel se oližiŠihlikom tozi professionaline tätüteatr, kacmata sihe, miše sen artistad oma navedijad.
  1. Om teatras artistoid toižiš-ki openduz- da radpolišpäi.
  1. Čičiliuškun ohjandajan kaik nene voded om Natalja Golubovskaja.
  1. Äjil spektaklil om artistoiden varajouk.
  1. Nügüd’ teatran repertuaras om seičeme spektakl’ad: ”Kut händikaz vazaižele maman oli”, ”Sinine pedr”, ”Variš”, ”Samvar”, ”Koiriden Kalevala”, ”Minä olen cipuine, sinä oled cipuine”.
  1. Nece om enzne Samvarspektakl’ udes formatas.
  1. Sen pohjaze om pandud tetaban Karjalan kirjutajan da runoilijan ilosine starin.
  1. Siš om starinoitud, kut kerdan Marja-ak vajehti ičeze mužikan samvaraks, miččen andoi hänele Lizasusedaine.
  1. Marjan roliš om Tatjana Dembickaja, Lizan roliš om Alina Čuburova.
  1. Boris om ei vaiše teatran artist, no mugažo tätüižiden da dekoracijoiden tegii.
632 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nügüdläižile openikoile – nügüdläine openduzkirj
  1. Ližaks, minai om uništuz iče kirjutada openduzkirjan lapsiden täht, toivon, seminar lujas abutab minei neciš azjas.
  1. Nenil standartoil om äi pakičusid, miččihe nügüdläižile openduzkirjoile pidab kožuda.
  1. Pidab opeta kodikel’t, ved’ se om meiden rahvahiden kul’turan tarbhaine pala.
  1. Mitte om vepsän kelen opendamižen olod Karjalas toižiden rahvahiden rindatades?
  1. Situacii kaikil om ühtejittekodikelil lapsed ei pagiškoi.
  1. Školas kodikel’t opetas kuti toine kel’, vaiše Jakutijas oma školad, miččiš opendamine om sahakelel.
  1. Meil kaikil om ühthine problem, kodikel’t tedaba vaiše erased baboid da dedoid.
  1. Nece om meiden sur’ problem, meiden hol’, meiden kibu.
633 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Kalagen školha tuli ani uz’ lager’ lapsiden täht
  1. Ozutesen ohjandai om Karjalan rahvahaližen kul’turkeskusen radnik, ”Čičiliušku”–teatran pämez’ Natalia Golubovskaja.
  1. Necil lageril om uz’ Kodikeranimi.
  1. Heid voiži olda enamba, no sikš ku meiden školan avtobusas om vaiše kaks’kümne sijad, ka em voinugoi otta lagerihe enamba lapsid.
  1. Meil om äi pehmid bobaižid.
  1. A däl’ges meles d’o om, mise voim tehta kost’umad da väta necen sarnan iče.
  1. Anna Anhimova: ABUNIKprojektas om nel’l’ sur’t palad.
  1. Ezmäine palanece om akcii, konz tedištam, midä ristitud tedaba vepsläižiš da toiziš vähäluguižiš rahvahiš.
  1. Projektan toižes palas om seminar abunikoiden täht, konz tedištaba, kut voib čomin tehta se vai toine akcii.
  1. Projektan koumandes palas oma tematižed vastused: kut eläda oikti, kut sportatas, mitte meil om ekologii, kut da mil voib abutada läheližile.
  1. Nu a nellänz’ projektan palanece om etnolager’ Kalages.
634 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Mul’tfil’m vepsän rahvahan polhe
  1. Kacmaha mul’tfil’mad tuliba lapsed da aigvoččed-ki ristitud, kaik, kelle om melentartušt vepsläižiden istorii da kul’tur.
  1. Narodnaja mozaikamuga om nimitadud projekt, miččes om tehtud jo koume mul’tfil’mad vähäluguižiden rahvahiden polhe.
  1. Aigemba oli tehtud jo mul’tik Altai röunan rahvahiden polhekumandincoiš da telengitoiš, nügüd’ om sündnu mul’tfil’m vepsän rahvahas-ki.
  1. Čudokaz vepsän rahvahan mamugoine nimi om mul’tfil’mal vepsän rahvahas.
  1. Mugažo mul’tikas ozutihe malinovii kvarcitkived i muštpachad, miččed om tehtud neciš kivespäi.
  1. Maria Košeleva sanui: ”Se om lujas hüvä mul’tik.
  1. I nece om lujas hüvä.
635 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Kirj om abunik istorijan kaičendas
  1. Kirjad om tehtud Karjalan Rahvahaližen muzejan projektan mödhe.
  1. Kirjoihe om pandud melentartuižid enččid da nügüdläižid fotoid da azjbumagad muzejan fondoišpäi.
  1. Fotoiš om vepsläižid pertid, londuz, omki iče vepsläižid.
  1. Om lujas hüvä, miše kirjas om ezitadud kartad küliden, järviden da jogiden nimidenke.
  1. Kirjoiden tegijoiden sanoiden mödhe, aigas, konz vepsän rahvahan lugumär sulab, erased küläd koleba, om lujas tärged kaita niid istorijaha i sid’ abuhu tuleba kirjad.
  1. Ved’ kirjadnece om ezmäine abunik istorijan kaičendas.
  1. Kirjoiš kebnäl kelel lugijoiden täht om starinoitud vepsän rahvahan istorijas, sen enččiš radoiš, rahvahaližiš sömižiš, sädoiš, fol’kloras, keles da nügüdläižes rahvahan elos.
  1. Molembiden kirjoiden tiraž om 400 ekzempl’arad.
636 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Suomalaižed holduba vepsän keles da sen tulij as aigas
  1. Kaik tedaba, miše karjalaižed da vepsläižed oma Karjalan igähižed rahvahad, no ei jogahižele eskai Karjalan eläjale om melentartušt neniden rahvahiden elo.
  1. I kut-žo hüvä om, konz ristituile verhiš maišpäi ei ole üks’kaik meiden rahvaz da kel’.
  1. Adivod tegiba äi erazvuiččid küzundoid, miččed koskiba vepsän kel’t: mikš üläopeni kad zavodiba opeta necidä kel’t, midä hüväd om siš, midä tahtoiba tehta tulijal aigal, tahtoiba-ik , miše tulii aig oliži sidotud vepsän kel’he da äi toižid.
  1. Läz kaikil heišpäi oma vepsläižed jured, i läz jogahižel om ühtejitte ideikaita da kehitoitta ičeze kodikel’t da kul’turad.
  1. Üks’ prihaine muite tuli opendamha vepsän kel’t, hänen elo nikonz ei olend sidotud sihe, no hänel om lujas sur’ melentartuz’ keliden opendamižehe.
  1. Hän sanui, miše völ školaspäi lujas navedib opeta kelid, a vepsän kel’ om igähižen rahvahan kel’, sikš völ melentartuižemba tehta necidä.
  1. Meiden man azj äikeližudenke om toine, mi toižiš maiš.
  1. Ulriikka sanui, miše Suomes äikeližuz’ om tombjiazj i läz jogahine ristit tedab äjäk-se kelid völ laps’aigaspäi.
  1. Om lujas čoma, miše ristituile susedmaišpäi ei ole üks’kaik vepsän kel’ da sen tulii aig.
637 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Vihm ei telustand ilole
  1. kaikutte susedkülä ozuti mil se om tetab, miččid mahtoid om sen eläjil.
  1. Kül’betil om sur’ znamoičend vepsän rahvahan täht.
  1. Äjad verod om sidotud sihe.
  1. Elonpupraznikale keradase enamba kuttuhad mest (täl vodel vihman taguiči vähemba) nece om koume kerdad enamba, mi Vidlan eläjid.
  1. Muga kaiken tegese-ki, kuni adivod lebaidase, iloitelese, ištuba jogen randal södes lent, käveleba čomad külädme vai ühtneba konkursoihe, praznikan tegijad radaba mi om väged, miše praznik tuliži ristituile mel’he, jäti hüvid muštlotesid.
  1. No nece om mugoine tradicii: ilotelitoi verhal praznikalkucu adivoihe ilole ičeiž külähä.
  1. A muite Elonpu-praznikad om jüged nimitada verhaks, kus se ei mäniži.
638 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Minun unohtamatoi sulaku
  1. Nece istorii om jügedahk: 1927.
  1. Sen tekstoiš om lujas äi sijoid, miččiš keskznamoid voib panda erazvuiččin, i kaik-se linneb oiktaks.
  1. Sen grammatikan terminologii om minun kurstön tem.
  1. Iče ižoran kel’ om üks’ Venäman suomalaiž-ugrilaižiš kelišpäi, om mugažo üks’ Leningradan agjan igähižiden vähäluguižiden rahvahiden kelišpäi.
  1. Heiden päkülä om Viistina (minä olin siš).
  1. Mugoižid ristituid om lujas vähä: kaikes Piteriš 6400 ristituspäi läz 80.
639 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. Hengeline vastuz
  1. Zaiceva da sanei, mise om lähtnuSolomonan muštatišiden kirj”, da mise hän tahtei ozutada sen Šoutjärves, tehta necen kirjan ozutesen školas.
  1. Meletan, mise nügüd’ i miide elos se om lujas tarbheine azzj.
  1. A neciš kirjas kaik om starinoitud.
  1. Ken ei teda, sanun, Svetlana Petrovna iče om lopnu školan Šoutjärves.
  1. Svetlana Petrovna oikti starinoiči necen kirjan polhe da döhtuti kaikile, mii ompritča”.
  1. Laskvad sanad hän sanei kirjan tegijale.Völ ozuti kaikile, mitte čoma kirj om tehtud, kut äi armastust om pandud necehe azzjaha.
  1. Mikš muga om?
  1. Lapsile sanein sen polhe, mise pidab oikti opetasopenduz om hiide rad, pidab sanuda toine toižele parahimad da laskvad sanad, abutada toine toižele da armastada vanhembid...
640 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valerii Sidorkin. Ekologijan kinofestival’
  1. Fil’man nimi om Paimnen torvut.
  1. Fil’m om omištadud vepsläižele paimnen torvudele, mittušt nügüd’ jo ei sa kulištada küliš.
  1. Fil’m vepsän kelel om tehnus laureataks Karjalanominacijas.
  1. Sen tegii om Piterin socialižiden projektoiden sebr.
  1. Nece projekt om oigetud planetal kadonuzile živatoile da linduile.