ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 644 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
631 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Israelin pelaštumini
(Послание ап. Павла к Римлянам 11:25-36)
  1. 26 Kun heijän luku tulou täyteh, niin šiitä koko Israeli pelaštuu.^ Pyhissä Kirjutukšissa šanotah täštä: – Siijonista tulou Pelaštaja, Hiän pyyhkiy pois Juakon jälkiläisistä jumalattomuon.
  1. 27Mie luajin hiän kera tämmösen šopimukšen: Mie otan pois heijän riähät.
632 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Toisenvierosien kanšojen pelaštumini
(Послание ап. Павла к Римлянам 11:11-24)
  1. 15Kun Jumala hylkäsi jevreit, še avasi muailmalla tien šopuh Hänen kera.^ Miteinpä šiitä käypi, konša Hiän ottau jevreit jälelläh luokšeh?^ Šilloin kuollehet piäššäh eloh!
  1. 21Kun Jumala ei šiäštän luonnollisie okšie, niin smietitkö, jotta Hiän šiut šiäštäy?
  1. 22 Jumala on lempie, ka ankara niise.^ Lankennehilla Hiän on ankara, šiula lempie, kuni piet kiini Hänen hyvyöštä.^ Muitein šiut niise katatah pois.
  1. 24Onhan Hiän šiutki, kumpani luontojah kuuluit meččävoipuuh, kašveuttan vaštah luontuo satuvoipuuh.^ Šitäki paremmin Hiän voit nämä satuvoipuun okšat liittyä jälelläh niijen omah runkoh.
633 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumala ei ole hylännyn Israelie
(Послание ап. Павла к Римлянам 11:1-10)
  1. 2Ei Jumala ole hylännyn omua rahvašta, kumpasen Hiän ieltäpäin valičči.
  1. Hiän vaštasi näin: "Mie jätin Ičelläni šeiččementuhatta mieštä, kumpaset ei polvissuttu Vaaljumalan ieššä".
  1. 10 Hämärtykkäh hiän šilmät, jotta hyö ei nähtäis, ta koukistukkah hiän šelät ijäkšeh.
634 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pelaššuš on varuššettu kaikilla
(Послание ап. Павла к Римлянам 10:5-21)
  1. 10 Kun ihmini šytämeššäh uškou, hiän kelpuau Jumalalla.
  1. Kun hiän šuullah šanelou oman ušon, hiän pelaštuu.
  1. 12 Jevrein ta kreikkalaisen välillä ei ole eruo.^ Kaikilla on šama Hospoti, ta Hiän äijälti plahosloviu kaikkie, ket kučutah Häntä avukši.
  1. 21A Israelista Hiän šanou: "Koko päivän Mie ojentelin käsieni rahvahalla, kumpani vaššuštau Milma eikä taho Milma totella".
635 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Mehed L’udmila . Kešäpäivä
  1. Niin, hiän kerto, jotta tuanoin oli joven rannalla ta näki kuin kalaštajat pyyvvettih hyvin šuuri kala.
  1. Harmua jänis tykkyäy porkkanua ta kualie, šentäh hiän pitäy huolta niistä kašviksista.
636 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Tollonjoven koulun kynttilän valo
  1. Šotahuavojen takie Iivanalla alko gangreni, hiän kešti kaikkijah 25 leikkaušta, niin jotta viimein hänellä enämpi ei jiänyn jalkoja.
  1. Ka kuitenki hänellä oli luja luonto, eikä hiän antan periksi ta jatko ruatua kaikkie töitä ta šamoin ni kalaštua.
  1. Töissä hiän oikein vaipu, šentäh kun koko päivät oli oltava jaloilla.
  1. Muissan, jotta moničči hiän veny šänkyššä, a pappa luki hänellä kirjoja.
  1. Myö šanoma, jotta šokeripalat pitäy olla yhtä šuuret ta tarkkaseh kaččoma, jottei hiän šuinki erehtyis.
  1. luokašša hiän oli meilä Uuši istorij a -ainehen opaštajana.
  1. Muissan, hiän neuvo meitä, mitein luatie konspektija.
  1. Hiän še kehotti nuorta tyttyö lähtie opaštumah kašvattajakši, šentäh kun ammatti vuati korkiekoulun tovissušta.
637 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalan viha ta armo
(Послание ап. Павла к Римлянам 9:19-29)
  1. 22Niin Jumalaki ruato, jotta näyttyä oma viha ta oma voima.^ Käršivällisešti Hiän kuitenki šieti vihan ašteita, mit on suutittu hävitettäviksi.
  1. 23Näin Hiän ruato, jotta vois näyttyä, mitein šuuren kunnivon antau niillä ašteilla, kumpasie Hiän armahtau ta kumpaset Hiän valmisti jumalallista valuo varoin.
  1. 25Osijan kirjašša Hiän šanou eijevreilöistä näin: – Mie šanon omakši kanšakšeni šitä kanšua, mi ei ollun Miun, ta armahakšeni šitä, ketä en armaštan.
  1. 28Hospoti niät on oikiemielini, ta Hiän täyttäy oman šanan muan piällä ruttoh ta loppuh šuate.^ Hospotin šana on varma, Hiän täyttäy šen muan piällä".
638 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Israeli ta Jumalan lupaukšet
(Послание ап. Павла к Римлянам 9:1-18)
  1. 4Hyö ollah israelilaisie, kumpaset Jumala otti omiksi lapšiksi ta anto heilä jumalallisen valon.^ Heijän kera Hiän luati šopimukšet, heilä Hiän anto Sakonan, jumalansluušpan ta lupaukšet.
  1. 5Heijän ollah kantatuatot.^ Heistä Hristossa on lähtösin ihmisenä, Hiän, ken on kaikkie ylempänä, ilmasen ijän kiitetty Jumala.^ Amin!
  1. 15 Moisseilla Hiän šano: "Mie armahan, ketä tahon, ta ketä tahon šaleija, šitä šaleičen".
639 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumala tykkyäy meitä
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:31-39)
  1. 32Hiän ei šiäštän omua Poikua, vain anto Hänet kuolomah kaikkien miän puolešta.^ Eikö Hiän šilloin lahjottais Pojan kera meilä kaikkie muutaki?
  1. Yksistäh Jumala voit, ka Hiän vet on luatin miät Ičelläh kelpuaviksi!
  1. Yksistäh Hristossa Iisussa voit!^ Ka Hiän kuoli miän puolešta ta vieläi enämmän: Hänet noššatettih kuollehista, Hiän istuu Jumalan oikiella puolella ta moliutuu miän puolešta!
  1. 37 Kaikissa näissä ahissukšissa meilä antau täyven voiton Hiän, ken meitä tykkyäy.
640 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalallisen valon šuajat
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:18-30)
  1. 29 Ne, ketä Hiän oli ieltäpäin valinnun, Hiän jo ieltäpäin erotti tulomah oman Poikah moisiksi.
  1. 30 Ne, ketä Jumala ieltäpäin erotti olomah oman Poikah moisie, Hiän ni kučču.
  1. Ta ne, ketä Hiän kučču, Hiän ni luati Ičelläh kelpuaviksi.
  1. Kenet Hiän luati Ičelläh kelpuaviksi, niillä Hiän ni anto jumalallisen valon.