Найдено 2 140 записей.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
61 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Alina Gapejeva. Ol’ga Stepan’an:“Minä kunnivoičen perindöllizii ruuttii” | Гапеева Алина. Ольга Степанян: «Я уважаю традиционную одежду» | |
62 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Alina Gapejeva. Jänöiselgy armas | Гапеева Алина. Родная Заячья Сельга | |
63 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Priäžän kylän “Pr’ažen’ka” pajattau 20 vuottu | «Пряженька» из Пряжи поет уже двадцать лет | |
64 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Alina Gapejeva. Roindumuan čomuttu piirustajes | Гапеева Алина. Рисуя красоты родной земли | |
65 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Alina Gapejeva. Mandžoidu on täyzi joga ast’e, kai käziast’e | Гапеева Алина. Клубникой заполняется каждая плошка, даже умывальник | |
66 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Alina Gapejeva. Sadakuuzikymmen kilometrii pellastamizeh | Гапеева Алина. Сто шестьдесят километров пешком к спасению | |
67 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Alina Gapejeva. Priäžän piirin Kolatsellän eläjät ruvettih ičeväil perustamah Voinukunnivon pertii paikallizeh Kul’tuurutaloih | Гапеева Алина. Жители Колатсельги Пряжинского района своими силами стали восстанавливать в местном Доме культуры уголок, посвященный ВОВ | |
68 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Сидоркин Валерий. Anna Sem’onova: “Unohin kaikista tautiloista” | ||
69 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Natalja Sinitskaja. Udmurtien da Karjalan väline saldatoin matku: 84 vuottu | ||
70 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Veikkolainen Ilona . Videoprojektu ozuttau Karjalan nähtävyksii |