ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 393 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 Дёржанский
диалектные тексты Miän kyl’ i ymbryš
(Наша деревня и её окрестности)
  1. Miän r’ewnašš kyl’ät ollah Mat’ugin, Nowvoi, Ol’eksandrofskoi, Vas’il’ewskoi, n’äm ollah kar’ilzet kyl’ät meil’.
62 Новописьменный тверской
публицистические тексты Igävä viesti
  1. ijun’ua 2017 läksi tuahilmah miän kallis’ tovarissa, karielan kielen opaštaja Jevgenija Ivanovna Svetogorova, kumbazella oli 71 vuoži.
  1. Jevgenija Ivanovna jäi miän muistoh kuin hüväšiämine ristikanža, lahjakaš opaštaja, oman kielen da kul’turan šäilüttäjä.
63 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Perttu Pekka. Elämä kirjava kuin tikka. 4
  1. Olen-elän šiitä huomeneh, oisko ollun šiinä kolmen maissa, kun tulla karahtau šinne miän vatieran pihah miliisi heposella, milma vuatiu matkahaš.
  1. No aššun huoneheh, ka šielä iče uittopiälikkö istuo köhöttäy, miän kyläneuvošton piämieš, eräš tuttava meččätyöherra ta piirin isäntä virkastolah takana.
  1. Ta šiinä kačo riittäy työšijua vielä miän šikeilläki.
64 Новописьменный тверской
публицистические тексты Turičev Nikolai . Tverinkarielazien kul’turan ühükšen šünnünnäštä – 25 vuotta
  1. Näillä vuožiloilla miän vanhemmilla oli ülen jugie eländä.
  1. Miän karielazissa rajonoissa oli valmissettu 14 etnokultturnoida festivalie, kumbazih oldih tullut miän luoh gost’at i ansamblit monista muakunnoista: Mordvašta, Mari-Elašta, Virošta, Šuomešta, Karielan Tažavallašta.
  1. Äijän ruaduo miän kielen i kul’turan šäilütändäh varoin luadiu nüt "Karielazen rahvahan muzei" Lihoslavl’ašša (piämiešJelena Romanova).
  1. Tämä muzei on meilä varoin nüt keššüš, missä voit i pidäü kerätä i šäilüttiä kaikki, midä müö tiijämmä miän kul’turah i historijah näh.
  1. Tahon šanuo tverinkarielazista i iččieštä miän aktivistoilla, kumbazet kaikešta hengeštä i serčašta ruatah, štobi miän kieli ei häviis’, jäis’ eloh, i eläis’ vielä moni šadua vuottašuuret-šuuret passibot i kumarran heilä muah šuat.
  1. Eris’ kiitokšet šanon miän üštävillä Šuomešta, kumbazina ollah: Veijo Saloheimo, Elina Hatakka, Tapio Mustonen, Kalevi Rajala, Martti Malinen, Leena Joki, Marja Torikka, Marjukka Patrakka, Tuomo Nenonen, Oili Parjo, Matti Eskanen, Arkipiispa Leo, Aila-Liisa Laurila, Ilmari Homanen, Ritva Lampivuo, Eeva-Kaisa Linna i muuttüö oletta meilä varoin armahat čikot ja vellet, šuuret kiitokšet teilä tiän ruadoloista, što tüö autatta meilä šäilüttiä miän kieldä i kul’turua.
  1. Kaikekši ijäkši jiähäh miän muistoh i serčoih Pertti i Helmi Virtarannat, Sirkka Parjo i Erkki Hatakka, kumbazie enämbi ei ole meinke.
65 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Loppušanoja ta tervehykšie
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 16:13-24)
  1. 22Ken ei tykänne Hospotie, hiän olkah kirottu.^ Maranafa!^ "Miän Hospoti tulou"!
  1. 23Miän Hospotin Iisussan Hristossan armo olkah tiän kera.
66 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mimmoni runko on kuollehista nouššehella?
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:35-58)
  1. 57Ka passipot Jumalalla, kumpani antau meilä voiton miän Hospotin Iisussan Hristossan kautti!
67 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kuollehet nouššah
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:12-34)
  1. 14A kun Hristossua ei liene noššatettu, niin miän Hyvän Viessin šanelomini on tyhjyä pakinua, ta tiän uško niise on tyhjä.
  1. 19Kun miän toivo Hristossah ollou vain tämän elämän ajakši, niin olemma kaikkie muita ihmisie kurjimmat.
  1. 31Mie joka päivä kačon kuolomua šilmih; še on yhtä totta, vellet, kuin še, jotta mie olen ylpie teistä Hristossan Iisussan, miän Hospotin, ieššä.
68 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Hristossan kuollehista noušomini
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:1-11)
  1. 3Ennein muuta mie kerroin teilä tämän, min iče olen šuanun tietyä: – Hristossa kuoli miän riähkien tähen, niin kuin on šanottu Pyhissä Kirjutukšissa.
69 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tykkyämisen tie on paraš
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 13:1-13)
  1. 9Niätšen miän tieto kun on vajua ta Jumalan antamie viestijäki emmä malta šanella täyvellisešti.
70 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Myö olemma Hristossan runkon ošie
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 12:12-31)
  1. 24A niitä miän ošie, kumpasie on huikie näyttyä, myö peitämmä vielä paremmin.^ Niitä runkonošie, kumpasie emmä häpiele, ei tarviče peittyä.