ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 83 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 Панозерский
диалектные тексты Lehmie paimennettih
  1. Šamua že t’ieukko kaglah pandih.
62 Панозерский
диалектные тексты Kuin hauvattih kuol’ijua
  1. Jalkoih pandih jalačči.
  1. Pandih kamaššu, pandih kolooša.
  1. Ihan normal’n’oi jalačči pandih.
  1. N’i millä pandih?
63 Толмачевский
диалектные тексты, фольклорные тексты сказка S’iwhka-burka, veščaja kaburka
(Сивка-бурка, вещая каурка)
  1. Nu l’äht’iet’t’ih hyö kod’ih, a hänel’l’ä pandih, t’äl’l’ä Van’alla, primietan, očalla pandih mit’t’yön ollow primietan, vopčem.
  1. I pandih t’ämän jäl’gimäzel’l’ä kerralla, pandih hänel’l’äh kuldazen pečat’in ka očalla i fatalla moržiemen omalla šivottih očan.
64 Дёржанский
диалектные тексты, фольклорные тексты сказка El’et’t’ih ukko da akka, ei ollun heil’ lapšii...
(Жили старик да старуха, у них не было детей...)
  1. I zavern’ittih hän’en, korman’ih pandih.
65 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Palavan juablokan šyöjä
(Поела горячей картошки)
  1. Pandih žuar’ittuo juablokkua.
66 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Miwn iz’än’d’ä šanel’i...
(Мой хозяин рассказывал...)
  1. Maidopadazet pandih piäh, štobi ei duaviis’en, tullow čorta jäl’l’es’t’i, n’in padazen pihn’iw, dai duwmaiččowpiä, a iče ga padan’e!
67 Весьегонский
диалектные тексты, фольклорные тексты сказка El’et’t’ih ukko da akka...
(Жили старик и старуха...)
  1. Ker’it’t’ih villat, s’n’imit’t’ih nahkan, a l’ihat pandih keit’t’ymäh.
68 Ухтинский
диалектные тексты Mitä ennein keitettih ta paissettih
  1. Rokka keitettih kalašta, pandih vair ruis’jauhuo šiihi, kalarokkah, verekšeštä kalašta, a kapussalla hämmennettih, še ol’i kapusta šemmon’i, puušta luajittu.
  1. Ta šuolua kaloilla piällä kylveltih, verekšillä kaloilla, ta šiitä stolalla n’iim pandih.
  1. Ne hyväkši hauvuttaiz, a erähät pandih kiukuah, jotta täyši kiukua pantih, hautakiukua luajittih, kiukua täyši nakrista.
69 Тихвинский
диалектные тексты Lohko
  1. I jaahoista že keškee pandih.
70 Тихвинский
диалектные тексты Pelvahan s’iemeneštä luajittii voida
  1. - Kunnebo pandih pelvahan da l’iinan siemenet?