ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 210 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Огнева Ольга. Kuittijärvellä, Vuokkiniemeššä. 2
  1. Še Kurtta oli Ončin vävy, hiän oli Pirttilahešta tullun.
  1. Tämä on tämmöni foneettini šiäntö, niin jotta Kaskoilašta on tullun KaskoKaskol’a.
62 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Огнева Ольга. Kuittijärvellä, Vuokkiniemeššä. 1
  1. No mistä on tullun tämä kylänošan nimi Kyyrölä?
63 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Verejät noužovah
(Ворота в будущее)
  1. Kolhozah predakši linnašta oli tullun dvadcatip’atitis’ačnikka Ladonina.
64 Новописьменный тверской
художественные тексты Balakirev Nikolai. Miän leššet
(Наши вдовы)
  1. * * *
    Barinov F’oklan luoh enämbi ei tullun i kyläštä kunn¦ollou kado.
  1. Enämbi Ivan Ondrejev ni kerdua kyläh ei tullun.
65 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 3
  1. Još hiän ei ois tullun šinä päivänä, ni pakauttelu ei ois onnistun.
  1. Još čikko ei ois tullun kotih, ken ois kiäntän ämmön kertomušta?
66 Паданский
диалектные тексты Kondie kävel’i kagrah
  1. Vardeimaa ei tullun.
  1. Ei tullun’ n’i ked’ä.
67 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Сидоркин Валерий. Matašta tuli legenda
  1. tuiskukuuta Šuomen rautatieašemalla Piiterissä, mih oli tullun legendarini juna.
68 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa Pilatin ieššä
(Иоанн 18:28-38)
  1. Šitä varoin Mie olen šyntyn ta šitä varoin tullun täh muailmah, jotta šanuo teilä, mitä tiän pitäy tietyä ta mitä uškuo.
69 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan malittu opaššettavien puolešta
(Иоанн 17:1-26)
  1. 1Tämän pakinan jälkeh Iisussa kaččo taivahah ta šano: "Tuatto, aika on tullun.^ Näytä Poikaš jumalallini valo, jotta Poika näyttäis Šiun jumalallisen valon.
  1. 7ta tiijetäh nyt, jotta kaikki, min olet Miula antan, on tullun Šiulta.
  1. Nyt hyö toven tiijetäh, jotta Mie olen tullun Šiun luota, ta ušotah, jotta Šie olet Miut työntän.
  1. 10Kaikki, mi on Miun, on Šiunki, ta mi on Šiun, še on Miun.^ Miun jumalallini valo on tullun näkyvih heissä.
70 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa voitti muailman
(Иоанн 16:25-33)
  1. 32Kaččokkua, tulou aikata še aika on jo tullunkonša työ pakenetta ken minneki, ta jätättä Miut yksin.