ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 588 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kuolluot nostah
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:12-34)
  1. 14 No ku Hristossua ei lienne nostatettu kuollielois, tyhjät ollah sit meijän paginat, tyhjy on teijän usko.
62 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hristosan kuollieloisnouzendu
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:1-11)
  1. 6 Jälles sidä Häi jiäviihes kerras enämbäle gu viijelesuale uskovellele, kudamis enimät vie nygöi ollah hengis, hos erähät jo kuoltih.
63 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Suvaičuksen dorogu on paras
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 13:1-13)
  1. 13 Ga sit nygöi ollah nämä kolme: usko, nad՚oužu da suvaičus, no suurin niilöis on suvaičus.
64 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hristosan rungan yhtehys
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 12:12-31)
  1. 12 Kui rungu on yksi, i sit on äijy kohtua, no kai net, hos niilöi on äijy, ollah yksi rungumoine on Hristosgi.
  1. 23 Net rungan palazet, kudamat meijän mieles ollah vähembäl počitoittavat, myö peitämmö suurel huolel.^ A net, kudamii huijustelemmokseh, peitämmö vie tarkembah.
65 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hengellizet lahjat
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 12:1-11)
  1. 4 N՚erot ollah kaikenjyttymät, a Hengi on yksi, 5 sluužindua on kaikenjyttymiä, no Ižändy on yksi.
66 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Naindu da naimattomus
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 7:1-16)
  1. Muitehäi teijän lapset ei oldas puhtahat, a silleh hyö ollah puhtahat.
67 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ristikanzan rungu on Pyhän Hengen kodi
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 6:12-20)
  1. 13 Syömizet ollah vaččah niškoi, vaččusyömizih niškoi, vai Jumal hävittäy sen dai tämän.
  1. 15 Ettogo tiijä, gu teijän rungat ollah Hristosan rungan palazet?
  1. 18 Vältelkiättökseh karguandua.^ Kai muut riähkät, kudamii luadiu ristikanzu, ollah hänen rungan ulgopuolel, no karguaju luadiu riähkiä omua rungua vastah.
68 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Jumalan ruadovellenny
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 3:1-23)
  1. 1 Minä en voinnuh paista teijänke, vellet, muga kui paistah Pyhän Hengen vallas olijoinke, a pagizin kui niilöinke, kudamat eletäh tämän muailman luaduh, kui niilöinke, kudamat Hristosan tiedämizes ollah vie gu pienet lapset.
  1. Hyö ollah vai ruadajat, kudamien vuoh työ piäzittö uskoh.^ Hyö mollei ruattih oma ruado, kudaman heile andoi Ižändy.
  1. 8 Istuttai da valelii ollah yhtenjyttyöt, no palku suahah oman ruavon mugah.
69 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jumalan peitos pietty mielevys
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 2:6-16)
  1. 6 Mielevytty myö sanelemmo niilöile, ket ollah sih valmehet, no emmo nygözen muailman mielevytty, emmogo nygözen muailman vallanpidäjien mielevytty, niilöin, kudamat mennäh häviendäh.
70 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hristos – Jumalan vägi da mielevys
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 1:18-31)
  1. 20 Kus ollah viizahat da opastunnuot, kus ollah nygözen muailman tiedäjät?
  1. Vai erähät teis ollah mielevät rahvahan silmis, vai erähät ollah vägevät libo korgeirovullizet.