ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 302 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kazvoitetut oksat
(Послание ап. Павла к Римлянам 11:11-24)
  1. 24 Gu kerran sinuu on katkattu meččyvoipuus, kudamah luonnollizesti kuulut, da luonnonvastazesti kazvoitettu saduvoipuuh, ga sidä teriämbi net saduvoipuun oksat voibi kazvoittua järilleh omah puuh.
62 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Izrail՚u da Jumalan uskalmo
(Послание ап. Павла к Римлянам 9:1-29)
  1. Ken voibi olla Hänen tahtuo vastah"?
63 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jumalan suvaičus
(Послание ап. Павла к Римлянам 8:31-39)
  1. Gu Jumal on meijän puoleh, kenbo voibi olla meidy vastah?^ Niken!
  1. 33 Kenbo voibi viärittiä Jumalan vallittuloi?
  1. 34 Ken voibi suudie häviendäh?
  1. 35 Mi voibi eroittua meidy Hristosan suvaičukses?
64 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Köyhy mužikku
(Бедный мужик)
  1. Nu, d’ogo, – sanou, – voibi mennä navalimah d’auholoi palkois?
65 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Usko da Jumalan uskalmo
(Послание ап. Павла к Римлянам 4:13-25)
  1. Häi andoi kunnivon Jumalale 21 lujah uskojen, Jumal voibi luadie sen, min uskaldi.
66 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kačahtai Avraamah
(Послание ап. Павла к Римлянам 4:1-12)
  1. 2 Gu Avraamua liennou kačottu oigiekse hänen ruadoloi myö, häi voibi löyhkiä sil, no ei Jumalan ies.
67 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Margarita Kemppainen. Minä kerron sinule...
  1. Mies lugi äij än tutkimustu saamelazih näh da piätti, ku suaduloin tiedoloin pohjal voibi jo ruadua midätahto.
68 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jevreit da Zakon
(Послание ап. Павла к Римлянам 2:17-29 - 3:1-8)
  1. 29 Tozi jevrei on se, kudai on sydämeči jevrei, i tozi ymbärileikkuandu on sydämen ymbärileikkuandu, kudamua ei voi luadie Zakon, a voibi vai Hengi.^ Moine jevrei suau kiitändän Jumalas, ei rahvahis.
69 Видлицкий
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kupsu da pappi
(Купец и поп)
  1. Baabuška sanoo:
    Kuču pappi pokaajimah, sid pappi sanoo, kui voibi popraavia.
  1. Moloduuha sanoo baat’uškal:
    Baat’uška, nenga i nenga minul sanoi leski-baabuška, što minul on keskenaiguine kohtu, kuibo voibi popraavia?
  1. Voibi proobuija, – sanoo Ivan Vasil’jevič.
70 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ristikanzan rodu on riähkähine
(Послание ап. Павла к Римлянам 1:18-32)
  1. 19 Sen, midä Jumalas voibi tiediä, hyö voijah nähtä.^ Jumalhäi jiävii sen heile.