ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 798 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Juakoin luo
(Деяния апостолов 21: 17-26)
  1. 19 Puavil azui heile tervehyön i tarkazeh saneli kai, midä Jumal on luadinuh Jumalua tundemattomile rahvahile hänen, Puavilan, ruavon kauti.
  1. 21 Heile jo sanottih, buite sinä opastat Jumalua tundemattomien rahvahien keskes eläjii jevreilöi hylgiämäh Moisein Zakonan, da buite kiellät heidy ymbärileikkuamas omii lapsii da noudamas meijän eländytaboi.
62 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil pagizou uskojien vahnimienke Efesas
(Деяния апостолов 20:17-38)
  1. 18 Konzu hyö tuldih, Puavil sanoi heile: "Työ tiijättö, kui minä olin teijän keskes kaiken aijan enzimäzes päiväs lähtijen Aazieh tulduu.
  1. 30 I teijän omas joukospäi nouzou miehii, kudamat viäristetäh tozi, ku vediä opastujii heile jälles.
  1. 38 Kaikis suurin paha mieli heile oli se, ku Puavil sanoi, hyö nikonzu enämbi ei suaja nähtä händy.
63 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Skevan poijat
(Деяния апостолов 19:11-20)
  1. 15 No paha hengi vastai heile: "Iisusan minä tunnen, Puavilangi tiijän, a ketbo oletto työ"?
64 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Efesas
(Деяния апостолов 19:1-10)
  1. 6 I ku Puavil pani heijän piäle käit, Pyhä Hengi tuli heile piäle, i hyö ruvettih pagizemah kielil da sanelemah sidä, midä kuultih Jumalaspäi.
65 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Igä elä, igä opastu! 1
  1. Erähät lapset enne školua ei maltettu ven’akse, puaksuh heile pidi sellittiä kai karjalaksegi.
66 карельский: ливвиковское наречие Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oli ukko da akku
([Мертвая царевна])
  1. Ajetah, a heile jälles koiraine juaksow.
67 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Korinfas
(Деяния апостолов 18:1-17)
  1. 6 No gu hyö ruvettih kiistämäh da nagramah, Puavil puisti omat sovat da sanoi heile: "Teijän veri roiteh teijän piäle!
68 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil Afiinas
(Деяния апостолов 17:16-34)
  1. Häi jo ielpäi miäräi heile eländyaijan dai eländysijan rajat, 27 gu hyö ečittäs Jumalua, i toinah löyttäs Händy, hos opitellen.
69 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavilale ozuttahes unis Makedonien mies
(Деяния апостолов 16:6-10)
  1. 10 Jälles tädä Puavilan nägyy myö kerras kerävyimmö matkah Makedonieh, ku ellendimmö: Jumal kuččuu meidy sanelemah heile jevangeliedu.
70 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Mih sanah tuli kerähmö?
(Деяния апостолов 15:22-35)
  1. 30 Nenga heidy työttih matkah.^ Antiohieh tulduu hyö kerättih uskojat yhteh da annettih kirjaine heile.