ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 887 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
701 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalankojin puhistamini
(Матфей 21: 12-17)
  1. Hiän kuato rahanvajehtajien stolat ta kyyhkyjenmyöjien laučat 13 ta šano heilä: "Pyhissä Kirjutukšissa on šanottu: "Miun taloni pitäy olla molintatalona".
702 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ta Savvatein pojat
(Матфей 20: 20-28)
  1. Naini vaštasi: "Lupua miula, jotta Šiun Valtakunnašša nämä miun kakši poikuani piäššäh istumah Šiun vierellä, yksi oikiella ta toini vašemella puolella".
  1. 23 Šiitä Hiän šano heilä: "Miun mal'l'an työ vielä juottaki, ta šillä kaššannalla, millä Miut kaššetah, tiät niise kaššetah.
  1. No ka ei še ole Miun vallašša, ken istuu Miun oikiella tahi vašemella puolella.
703 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina viinasatun ruatajista
(Матфей 20: 1-16)
  1. 4 Hiän šano heilä: "Työ niise mänkyä miun viinasatuh.
  1. Hiän šano heilä: "Työ niise mänkyä miun viinasatuh.
704 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mimmosen palkan opaššettavat šuahah?
(Матфей 19: 27-30)
  1. Šiitä niise työ, kumpaset oletta kulken Miun kera, šuatta istuo kahellatoista valtaistumella ta hallita Israelin kahtatoista heimuo.
  1. 29 Ta jokahini, ken Miun nimen tähen jättäy oman talon, vellet, čikot, tuaton, muamon, oman naisen, lapšet tahi pellot, šuau niijen tilah šatua kertua enämmän ta periy ilmasenikusen elämän.
705 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Voitko pohatta pelaštuo?
(Матфей 19: 16-26)
  1. Mitä hyvyä miun pitäis ruatua, jotta šaisin ilmasenikusen elämän"?
  1. Mitä vielä miun pitäis ruatua"?
  1. Tule šiitä ta aššu Miun kera".
706 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa plahosloviu lapšie
(Матфей 19: 13-15)
  1. Elkyä pietelkyä heitä tulomašta Miun luo.
707 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina kovašiämiseštä käškyläiseštä
(Матфей 18: 21-35)
  1. kun miun velli aina uuvveštah ruatanou miula pahua, niin mitein monta kertua miun pitäy prostie häntä?
  1. 35 Näin ruatau Miun Taivahaini Tuatto teilä, kun että jokahini prosti omua vellie kaikešta šytämeštä".
708 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Mitein auttua riähkähistä uškovellie?
(Матфей 18: 15-20)
  1. 19 Mie šanon teilä toven: kun kakši teistä muan piällä keškenäh šopinou moliutuo mistänih as's'ašta, niin hyö šuahah še Miun Tuatolta, kumpani on Taivahissa.
  1. 20 Niätšen kun missä kakši tahi kolme on keräytyn yhteh Miun nimeššä, šielä Mie olen heijän kešeššä".
709 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Muanitukšet
(Матфей 18: 7-11)
  1. Mie šanon teilä: heijän anhelit taivahissa aina nähäh Miun Taivahaisen Tuaton šilmät.
710 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Ken on šuurin?
(Матфей 18: 1-6)
  1. 5 Ken Miun nimeššä ottau luokšeh yhenki tämmösen lapšen, še ottau luokšeh Miut.