ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 131 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Kut mužik i kondi nagrhen semetihe
(Как мужик и медведь репу сеяли)
  1. Miniin’ pälombaine anda.
  1. - Anda mina kirfhudon panen regehe.
72 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка D'oočk'aine i hirut
(Девочка и мышка)
  1. Tuli hirut:
    D'oočk'aine, d'oočk'aine, anda härkim nolauta.
  1. Hirut tuli da:
    Čip, čip, d'oočk'aine, anda härkmut nolauta.
  1. Hirut tuli:
    Čip, čip, d'oočk'aine, anda härkmut nolauta.
  1. Hirut tuli da:
    Čip, čip, čip, anda, d'oočk'aine, härkmut nolauta.
  1. Nu ed anda ka narovi, üu tundištad...
73 Южновепсский
фольклорные тексты сказка Eliba uk da mamš
(Жили старик со старухой)
  1. Mäne, mamš, anda kanaine.
  1. Mamš joks’:
    - Uk, mest kondi, - basib, sen teid, etaa anda mida-ni ka
74 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Pihkmut da kivut
(Скатёрка и жерновок)
  1. Mäni tul'l'aižennost:
    - Tul'l'aine, anda jouh, mamalain miak vüid'
  1. Prihäine:
    - Anda jouh minii.
  1. Prihäine:
    - Ala käräida minun päle, anda jouh minii, miil liibäd söda ele.
  1. Pihkmuden kaivoi, leviti stolale:
    - Pihkmut, anda minii söda.
  1. Prihäine pihkmuden leviti: «Pihkmut, anda söda».
  1. A pihkmut ii anda.
  1. Tuli prihäine tul'l'aižennost:
    - Tul'l'aine, anda jouh.
  1. Mäni tul'l'aižennost:
    - Tul'l'aine, anda minii jouh.
  1. Prihäine:
    - Anda minii pihkmut da kivut tagaz, siloi mina keldän.
  1. Pihkmuden leviti stolale:
    - Anda, pihkmut, södä!
  1. - Prihäine, anda minii pihkmut vähäižeks, mina kucun adivoid', adivoide aigaks.
  1. Bajar':
    - Anda, pihkim, söda!
  1. Bajar' dumaib: «Enamb en anda prihäle tagaz necidä».
  1. Prihäine kävel’, kävel’ pakičemha, bajar' anda ii kivut i pihkmut.
  1. I dengoid' ii anda, i pertid' ii stroi.
  1. Akaine moliškanzihe bairile:
    - Anda pihkmut da kivut.
  1. - Anda minii, bajar', pihkmut i kivut.
  1. Prihäine:
    - Ed anda hiiväižou, mina otan toižin'.
  1. Pihkmuden da kivuden pani stolale:
    - Pihkmut, anda söda.
75 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Eli akaine, oli hänou poig
(Жила женщина, был у нее сын)
  1. Jesli necil' kerdou poigad et tundišta, poigab enambad en anda.
  1. Toižou päivou poigaine pagižeb mamalez:
    - Mina kändamoi heboks, sina mindai lidnha i , a suičid' ala anda
  1. Akaine sanub:
    - Mina suičuižid en anda vaiše.
76 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Ende eliba kuumen vellesed
(Жили-были три брата)
  1. - Anda, ded, lämmöid'.
  1. Anda perskes präšk, selgäs särm ili sanu skask da priskask, ka lämmöid' andan, a muite en anda.
  1. Tuli dedanno:
    - Anda, ded, lämmöid'.
  1. Anda selgäs särmän da perskes präskän ka, ed anda...
  1. Tuli dedanno sinna noremb vel'l':
    - Anda, ded, lämmöid'.
77 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Van’ka-vor
(Ванька-вор)
  1. Homen, sanub, – anda mini tošt’ poigad.
  1. Män’, kod'he tuli, sanub:
    - Anda täämbei Van'ad, kuumant poigad.
78 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Bohat vel'l' i gol'l’ vel'l'
(Богатый и бедный братья)
  1. Bohat vel'l' käskob ičeze akale:
    - Žari nece lind i ala anda nikelle, krome vaise mili söda.
  1. Tuli kodihe mužik [sanub]:
    - Anda, ak, söda.
79 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Prihä ot't’ akaks lindun
(Парень взял в жены птицу)
  1. Nened d'o slugad pordhil varastetaze:
    Anda, vöm.
  1. Mäne, sanub, – i ala anda nenile d'agi-babįile vöda.
  1. D'agi-babad d'o pordhil siištaze:
    Anda, Van'uša, vöm.
  1. En d'o anda, ken toi, se i vöb.
  1. Anda, sanutaze, – miile tänna pidatei mez’.
  1. Anda toine pidatei.
80 Северновепсский
фольклорные тексты сказка Nasten'ka-nevest
(Невеста Настенька)
  1. Nu, batt’ da mamm koliškathe ka sanutaze prihäle:
    «Poig, ala anda sizart edahaks mehele
  1. Siid vel'l' ei anda ka prihile oli sanunu pilščikile:
    - Voined ka dätkat sizaren, mina teide taga andan mehele.