ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 260 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Hätken eläškab Karjala uniš...
  1. Nor’ mez’ pakiči abutada hänele kelen opendamižes.
  1. Kirjeižišpäi sel’genzoitihe, miše Guillaume Gibert (Gijöm Žibe) – muga händast kuctasom lujas mahtokaz, i hänen vepsän kelen tedo om lujas korged.
  1. Lugin Karjalan Kelen Sebran internet-lehtpolel mugoižid sanoid: ”Kanzu ilmai kieldy on kanzu ilmai syväindy ” (”Rahvaz keleta om kuti rahvaz südäimeta”).
  1. Kodikel’ andab hengen male, vepsän kelen abul voimmujadavepsläižiden henged.
  1. Pierre mugažo sanui minei, miše oli mel’he tundištadas noriden ristituidenke, kudambad radaba vepsän kelen da kul’turan kaičendaks.
72 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Gul’a Polivanova. Kaiken rigehtin hänen urokoile
  1. Hän kucui školha radole Vera Vasil’jevna Lodiginad, kudamb zavodi vedäda školas vepsän kelen fakul’tativad.
73 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Minä ihastuin, kacuhtin rohktas päčin alle, i ozutin Bukoile kelen.
  1. Kaikel minun hengel minä tahtoižin, miše hobedad vepsän kelen čepižed nikonz ei rebinuižigoi.
74 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Zinaida Strogalščikova. Vepsläine rahvahaline volost’: tegemižen da sauptamižen istorii
  1. Konferencijal Järviš pagištihe siš, miše vepsläižidtarbiž mülütada Pohjoižen vähäluguižiden rahvahiden lugetišhe, tehta vepsläižiden täht ühthine administrativine taho (ozutesikš, avtonomine okrug vai rahvahaline rajon), udessündutada vepsän kirjutuzkel’t da vepsän kelen opendamišt školiš, avaita vepsän kul’turan eričusid eläjiden keskes, sauda ühthine vepsläine etnografi ne muzei, säta lehtesid, miččiš starinoita vepsläižiden kul’turas da istorijas, painda kirjoid vepsän da venän kelil, kus pagišta neniš problemoiš, opeta norištole vepsän kel’t Petroskoin valdkundaližes universitetas”.
  1. Aktivišti ühtniba ištundaha Karjalan tedofi lialan Kelen, literaturan da istorijan institutan radnikad.
  1. Mugažo pidi udessündutada vepsän kirjutuzkel’t, opeta lapsid kel’he, vaumištada vepsän kelen opendajid, tehta erazvuiččid azjoid, miččed ühtenzoitaižiba koumen regionan vepsläižid.
  1. Küzelusen ühthevedoiden mödhe oli pättud udessündutada rajon, tehta koume sel’sovetad rahvahaližikš, kingitada homaičust vepsän kelen da kul’turan kaičendaha.
  1. e.) voi kävutoitta venän kelen ližaks mugažo toižiden rahvahiden kelid.
75 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Čoma vepsän ma. Šokš
  1. Om küläs aktivistad, kudambad holduba vepsän kelen da kul’turan kaičendas.
76 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Marina Mališeva. Čoma kezalebu
  1. Ühtes meidenke oliba karjalan kelen opendajadOl’ga Ivanovna Nikitina, Jelena Viktorovna Pankratjeva i Etnokul’turižen openduzkeskusen ohjandai Natalja Jurjevna Grigorjevskaja.
77 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Darja Hil’. Tundištagatoiš: Vengria!
  1. Voib olda sikš rahvahan da kelen küzundad kaiken oma olnuded tärktad vengrialaižile.
  1. Meiden opendajiden keskes oli Komin ezitai, hän kerazi meiden täht tarbhaižid da tärktoid tedoid rahvahaližen kelen elos.
78 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Mi painasti valičusehe?
  1. Vepsän kelen erištole tuliba 28 pakičust, karjalan kel’he – 49.
  1. Ezmäižen vepsän kelen paran jäl’ghe minai oma vaiše hüväd tundmused”.
  1. Kodima-lehtesen radnikad toivotaba üläopenikoile satusid tulebas vepsän kelen openduses da kebnäd universitetan elod.
79 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Karolina Lonina. Minun pradedoi
  1. Rürik Lonin om tetab kaikile kut muzejan tegii, vepsän fol’kloran keradai, Vepsän rahvahan horan ühtnik da vepsän kelen opendai, no paiči necidä hän oli Loninoiden sugun augonpanijan.
80 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Konz kodikeles hengen kibištab…
  1. A norile kirjutajile, kudambad kirjutaba rahvahaližel kelel, tarbiž pidäda vastust kelenladus”.