ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 131 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Peittopakina šuurešta pruasniekašta
(Лука 14: 15-24)
  1. Enšimmäini šano hänellä: "Mie oššin pellon, ta miun pitäy lähtie kaččomah šitä.^ Prosti milma, kun en piäše".
  1. 19Toini šano: "Mie oššin viisi parie härkie.^ Miun pitäy männä kaččomah, jotta onko ne kelvolliset.^ Prosti milma, kun en piäše".
72 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ajau pojašta piessan
(Лука 9: 37-43)
  1. 38Eryäš mieš rahvašjoukošta karjeutu: "Opaštaja, molin Šilma, tule kaččomah miun poikuani.^ Tämä on miun ainut lapši.
73 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa Gadaran muašša
(Лука 8: 26-39)
  1. 35Ihmiset lähettih kaččomah, mitä šielä oli ollun.^ Tultuo Iisussan luo hyö pöläššyttih, kun nähtih mieš, kumpasešta piessat oli lähetty.^ Mieš istu Iisussan jaloissa vuattiet piällä ta täyveššä järeššäh.
74 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan oikiet omahiset
(Лука 8: 19-21)
  1. 19Iisussan Muamo ta vellet tultih Häntä kaččomah, vain rahvašjoukon tähen hyö ei piäšty Hänen luo.
75 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa pakajau Iivana Kaštajašta
(Лука 7: 24-35)
  1. 24Konša Iivana Kaštajan toimittamat miehet oli mänty, Iisussa rupesi pakajamah rahvahalla Iivanašta: "Mitä työ läksijä kaččomah tyhjäh muah?
  1. 26Ka niin mitäpä työ mänijä kaččomah?
76 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa kiruou smokvapuun
(Марк 11: 12-14)
  1. 13Hiän näki etähämpänä smokvapuun, kumpani oli leheššä, ta läksi kaččomah, löytyiskö šiitä mitä šyötävyä.
77 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa gadarilaisien muašša
(Марк 5: 1-20)
  1. Ihmiset lähettih kaččomah, mitä šielä on šattun.
78 Кестеньгский
фольклорные тексты предание Tyrhy
(Тюрхю (Парфеево))
  1. Tyrhyn nimi šynty siitä, kun konša oli siitä miun tietuškan aikah ensimmäini starikka, ku tuli kaččomah kylänpaikkua, niin hiän oli hiihtän kevyällä aamulla aikaseh kylmäsellä.
79 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa noušou kuollehista
(Матфей 28: 1-15)
  1. 1 Šuovatan jälkeh, netälin enšimmäisen päivän koittuas's'a, tultih Magdalan Muarie ta še toini Muarie kalmakotista kaččomah.
80 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Čuarin pojan hiät
(Матфей 22: 1-14)
  1. 11 Konša čuari tuli kaččomah hiävierahie, hiän näki šielä miehen, kumpasella ei ollun hiävuatteita piällä.