ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 391 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Вокнаволокский
диалектные тексты бытовой рассказ Šovan alku Kivijärveššä
(Начало войны в Кивиярви)
  1. Puhejohtaja käški vielä šinne sastaville, jotta poikie tiijuštamah, että mitä miän pitäy ruatua.
72 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Uškovellien väliset riijat
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 6:1-11)
  1. Ka nyt tiät on pešty puhtahiksi, tiät on pyhitetty ta šuatu Jumalalla kelpuaviksi miän Hospotin Iisussan Hristossan nimeššä ta miän Jumalan Henken voimalla.
73 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Riähäššä eläjie suutitah
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 5:1-13)
  1. 4Konša työ keräyvyttä yhteh miän Hospotin Iisussan Hristossan nimeššä ta Hänen voima ta miun henki ollah tiän kera, 5niin antakkua tuo mieš šaatanalla.^ Šilloin hänen runkolla tulou tuho, ka hänen henki voipi pelaštuo miän Hospotin Iisussan Hristossan tulntapäivänä.
  1. 7Šentäh kavistakkua ičeštänä vanha riähänhapatuš, niin jotta teistä tulis uuši taikina, rieškataikina.^ Ta eihän teissä enämpi ni ole riähänhapatušta, šentäh kun miän Äijänpäivän Lammaš, Hristossa, on tapettu uhrina miän riähkin taki.
74 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Hristossan apostolit
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 4:1-21)
  1. 2Täššä ruavošša miän pitäy olla šemmosie, jotta meih vois uškuo.
75 Новописьменный тверской
публицистические тексты Gromova Ljudmila , Turičev Nikolai , Turičeva Zoja . Veijo Saloheimo – tverinkarielazin alguperän tutkija
  1. Toivotamma miän kallehella druugalla, tunnetulla tiedomiehellä Veijo Saloheimolla lujua tervehüttä, pitkiä eländiä i kirjuttua vielä moni uutta kniigua.
76 Новописьменный тверской
публицистические тексты Gromova Ljudmila , Turičev Nikolai , Turičeva Zoja . Aleksandra Vasiljevna Punžina - tverinkarielan kielen šanakirjan luadija
  1. Toivotamma ülen hüvia tervehüttä, hüviä pitkiä eländiä i vägie kirjuttua vielä moni kniigua miän karielan kieleh näh.
77 Новописьменный тверской
публицистические тексты Буткарёва Н.А. . ”Vihmazella” täüdü 15 vuotta
  1. Pruazniekalla annettih nimen "Lihoslavl’a da Lihoslavl’n rajona on miän tuattoloin mua".
  1. Nojabr’alla 2014 miän ansambli šai 2 paikan meždunarodnoissa festivalissa "Nuoret lahjakkahat".
78 Новописьменный тверской
фольклорные тексты сказка Barhatova L'udmila. Mečäššä
  1. Progona on miän uuličan tagana.
79 Новописьменный тверской
фольклорные тексты сказка Suhanova Ol’ga. Serko
  1. Kaikin miän pereheššä kekšittih, što Serko on ves’ma hajukaš kazi.
  1. Susiedalla käzissä oli miän Serko, kumbane narovi piäššä, a jällesti tuli susiedan naine kolmenke duavittu tipazenke.
  1. Oli riida, kumbazen miän tuatto kuinollou šammutti, a Serkon haukkuttih äijäldi.
  1. Issumma ildapuolela skammizella t’otanke i niämmä: miän Serko tulou!
80 Новописьменный тверской
публицистические тексты Gromova Ljudmila . ”Stunovoine” - uuži kniiga tverinkarielakši
  1. Miän pereh eli Manja-buobonke.
  1. Kadou miän kieli, kadou vanhan elännän taba.
  1. Miula himotti niin ožuttua karielazet i karielan külin eländä, štobi nügüzet lugijat tiijuššettais’, kuin elettih ennein i kuin hüvä on miän karielazin mua i miän rahvaš."