ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 286 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Ребольский
диалектные тексты бытовой рассказ Liedmadärven nellä šuarda
(На Ледмозере было четыре острова)
  1. Še oli myöš¦kin, konža ruočit oldih.
72 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kuin l’ečittih lapši
(Как лечили детей)
  1. S’orovno hin ka i s’eičas on l’äz’ijä, i oldih vain yhet’ jo nahkzet!
  1. A mid oldih hy?
  1. A kel’l’, n’iin kačottih n’iin i oldih, ei kävel’d ed mid že buit’e uroda, to käwl’öw d ei pagiz’e.
  1. Ka kuin oldih.
73 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Piän’et lapšet, n’än’kat
(Маленькие дети, няньки)
  1. A r’is’tuatoll antah, oldih r’iizut nazvaččičettih šiäl’, palat’enci il’i holstu tam dva metr il’i tr’i.
  1. Nu vot ka t’yt’t’en’, kun poigan’ ka miwl oldih poigz’et, šin’n’ i mänöw.
  1. Iäl’l’ oldih n’imet Fjokl, Okul’, Marfa, Luker’ja, Okki, praud oldih trudnoit n’imet.
  1. A mužiki ol’ tož oldih, Fil’ip, Maks’im ol’, ran’š oldih n’imet muaz’et gruboit.
  1. A n’än’kät ket oldih?
  1. I oldih ka pr’iän’ikz’et, ka n’äm kar’ičn’evoit, ei kar’ičn’evoit ruškizet i kukzet.
  1. Hebzet oldih priän’ikäl’l’.
  1. A tol’k šuuremmat oldih pahoin ennein.
74 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Muasl’enč
(Масленица)
  1. I täl’l’ hebzell oldih štan’it pandu.
  1. A täl’l’ hebzell pahall hebzell, vaštah ožawvuttih mit, štan’it oldih nad’in’ittu, holshizet.
  1. I vömbl’öšš oldih vaššat r’ipteldu i oldih, i oldih n’äm pordhat täšš i kaik šub oldih.
  1. Oldih šuar’innut hyä i trub ol’ heil’.
75 Подужемский
диалектные тексты бытовой рассказ Kylyt
(Бани)
  1. Kylyt meijen oldii muššat, šavu, šavu oldih kylyt, šavu¦kylyt.
76 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kir’ikk Ivnowskois’s’
(Церковь в Ивановском)
  1. Ven’yl’zet, ven’yl’zet, eij oldu kar’ilzet, ven’yl’zet oldih, i ka meil’ službi ol’i kir’iköšš, hyv ol’ služb.
  1. Oldih šilloin kakš kopeikuw tuahuš, kolm, mis’t’ l’iäw ka i tuadih.
  1. Pavlova O.: Meil’ oldih kir’iköt, ol’i Johor’eis’s’, ka tänne päin, ka vas’il’jewskoi i johor’ei.
  1. N’e oldih mit’t’yn’äzet, puwhizet?
  1. A to kaikk oldih kir’iköt.
77 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kuin šaimm d’enguw
(Как мы зарабатывали деньги)
  1. Značit hänen pellot, mečät oldih?
78 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ L’eikkaw
(Жатва)
  1. Šilloin oldih puun’at, puun’ih ved’imm, heinii pan’imm.
79 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Muad javottih arboi mytten
(Землю делили по жребию)
  1. Pr’itom ka n’äm bobilkat oldih, akat el’ettih, n’äm kaikin šub luakšittih muad, i täd muad annettih ken ottaw vain, kel’l’ šuaw ruaduw.
  1. Jesl’i di hin tämän polossan ot n’ämän muan, hiän i toizešš arvašš oldih polossat.
  1. Kahteh hengeh pualenke, ka meil’ oldih polossat.
  1. Muwvennžill ol’ii daž ii kolmhengeh polossat [...]

    Oldih polossam piät?
  1. A oldih kyl’äh jo mändih, a kyl’äl’l’ šilloin javottih travua.
80 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Ruis’t miärättih vakall
(Рожь мерили мерой)
  1. Vär’čit oldih šuuret, vär’čit oldih pa cent’er, pa šes’ ei kuuž puudua.
  1. Ol’ puuhzii, puuhzet oldih.
  1. Puuhzet oldih ruavettih, at oldih rawdzet, daa, i oldih točkzet heis’s’.
  1. Ol’i šuur’i piä, muaz’et oldih korgit i piäl’öiks’i kučuttih, a ol’i piänembz’ii.
  1. Ol’i i pikkaran’, kakši nuaglu pualenken piähyt’, i muaz’ii ol’i, a kaikk oldih piähyt’.