ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 520 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jälgisanat
(Второе соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 1:12-13)
  1. 12 Minul olis äijy kirjutettavua teile, ga en tahto panna sidä bumuagale černiläl.^ Smietin piäzen tulemah teijän luo, gu paista teijänke silmy silmäh, anna meijän hyvä mieli olis täyzi.
72 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Vardoikkuattokseh yöksyttäjii
(Второе соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 1:7-11)
  1. 7 Muailmah jiäviihes äijy yöksyttäjiä, kudamat ei pietä Iisussua Hristossua ristikanzannu, lihas da veres tulluonnu.^ Moine ristikanzu on yöksyttäi da antihristu.
73 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jumalan Hengi da antihristan hengi
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 4:1-6)
  1. 1 Armahat minun, älgiä uskokkua kaikkii hengii, a kačokkua hyvin, ollahgo net Jumalaspäi.^ Muailmah, näit, jiäviihes äijy mostu, kudamat heitellähes Jumalan iänenkandajikse.
74 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Antihristu, Hristosan vastustai
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 2:18-27)
  1. Työ kuulitto, on tulemas antihristu, i nygöi on jo jiävinyhes äijy antihristua.^ Sit myö tiijämmö: nygöi ollah jälgimäzet aijat.
75 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Poštukartočku – paras lahju!
  1. Suarin aigah ylen äijy oli Jumalah uskojua rahvastu.
  1. Sil aigua ylen äijy Uvven Vuvven poštukartočkua oli valdivovallan simvoloinke: ruskiet tiähti da flagu, čirpi da pal’l’u, Moskovan Kremli, Spuasan buasn’u kuuzipuun libo kuuzen oksienke.
76 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikitina L'ubov'. Mies hevol selläs
  1. "Mustatgo, Iivan, mi äijy oli hebuo kyläs, konzu myö olimmo pienet?"
  1. Ruaduo on äijy!"
77 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Joga päiviä mustelen omua buabua
  1. Susiedoil Molostovkinoil oli äijy lastu, heidygi kačoi.
  1. Kaikil oli žiivattua ylen äijy, lehmiä.
78 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Mado on ristikanzu viizas
  1. Häi ottavuu ruadoh kai silloigi, konzu ruaduo on ylen äijy.
79 Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты сказка Kaksitostu vellesty
  1. Niitettyy heiniä oli ylen äijy, ga niitettäviä vie enämbi jäi.
80 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Loppumatoi pajo, voittamatoi ilo
  1. Anuksenlinnas eläy äijy tuttavua, kenenke puutui kävvä školah voinan aigua...
  1. Mi äijy vägie, himuo da kaikenjyttymiä ruaduo on hänen elokses.