ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 392 записи.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Voine tuli Pelduoižih
(Война пришла в Пелдожу)
  1. Teruoin Ivanihke sanou nu: ”Čtobi sanou, kačo, Präkaz otettih se hebo, nene dak sanou ajelttih hot’, sanou, kengih siäred azutah sanou”.
72 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Enzi kieran nägin rakkat
(Впервые я увидела раков)
  1. - ”Tuli la tuagapiäi - tuli randammüödäh pitke la muguoine nene künded vai entiä mid e valgedad vai viuhkuttau käzid da siid.
73 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kui bombittih Priäžäd
(Как бомбили Пряжу)
  1. Kačomme, voine terväh loppih, ka hot’ la ozutamme, kačo, vai miitutte samol’ootte tüöndi, neniit koččurid da moižed nene.
74 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Opät’ tuldah krasnuoit
(Опять пришли красные)
  1. Nu oman kül’än ned mužikad lähtedih Sekon St’opanad, Laurim Miikkulat, Kuz’minan, nene Pešat, nu, kai sigä Kos’t’it kai kedä heid mublizuittih sinnä lähtedih.
  1. Meile hüvä mielez d’o ku nene moižet: hebod hüväd mužikad net....
75 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Suolužmägen al
(Под Сулажгорой...)
  1. Nu siid erähän kieran kačomme - ajetah puuškekuluižet pikkaraižet moižet, nene heboluoil saldatat selgäs nukutah, siid ajetah, a pikuoi kaku oliiš kruuškaine moine svola.
  1. Dai kudamad oli mublizuittu nene armiih se mublizuiččihäi mužikat.
76 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Priäžäs maidod vaihtamas
(В Пряже я обменивала молоко)
  1. Kaj on nene nuoret, šläimüd da siid mublizovannuoit sigä nenis Kolatselgäl da Vedloz’eraz, da kedä ei ehtinü uidida net.
77 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Gord’ejou da Naamou puututtih pl’enah
(Гордеев и Наумов попали в плен)
  1. On ka kevätüö, on valgei sigä nähtäh kudamat on nene pandu postat net piälikkö naznačii häi d’ežurnuoit karavuulah starikuoit, müö ül’embäšte riädud müöti alahašte.
  1. Nu huondekselpäi vai zavodii nosta enzimäžargen tul’d’ih, sanou, mugomat nene oficeerad vai entiä mit sinižis sanou oldah ka.
78 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kui diedo oli karaulas
(Как дед был в карауле)
  1. Da siid vie toin oli Turun nene da Troškovad da nu äj oli, nu viiž ižändät oli.
79 карельский: людиковское наречие Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Ukko kävüi rozvetkah
(Муж приходил в разведку)
  1. D’o, avaidui dorok kogdaa, kouz häntte, nene ajettih beeluoit ostupittih, krasnuoit tul’d’ih, siid d’o dorog avaidui, siit häi d’o tuli službah sel’sovettah öpät’ precedat’el’aks, viiberittih...
80 карельский: людиковское наречие диалектные тексты бытовой рассказ Voine tuli Penduoižih
(Война пришла в Пелдожу)
  1. Teruoin Ivanihke sanou nu: ”Čtobi sanou, kačo, Präkaz otettih se hebo, nene dak sanou ajelttih hot’, sanou, kengih siäred azutah sanou”.