ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 184 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
791 Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Poimiččuloin da viršilöin azundu
(Изготовление маленьких и больших корзин)
  1. Nu, poimičun päiväs voit azuo, jesli kai ruavoit.
  1. Ei olla kai yhtenjyttyöt, meniit da kuavoit.
792 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ N'umalua uskon pienessäh
(В Бога верю с детства)
  1. Minä rodivuin perehes nellästostu hengi, i lapset kai ruattih muga kui vahnembat.
793 Ведлозерский
диалектные тексты Venehen laindu
(Изготовление лодки)
  1. Kai.
  1. Kai d’o suova, da?
  1. Kačot sie, on otliegoi vähäizel da kai, pädöü, otat, štobi händü ei liittie da kai.
  1. Čura toine murdoa hänez n’okkih da i kai.
  1. Sit ku kai keriät hänel’l’eh, mim vastah naboidu häneh pidäü soglasno doskii, mittuod doskad ollah meijjen kres’t’anskoih veneheh näh, pät’inaboinii, viizi laudoa čurale, kümmene laudoa.
  1. Sit kai ku hüvin net keriät, sit pidäü südämeh panna häneh nened, poldugi, koariet.
  1. Čertitä hüvin, plotno laudoih, i matn’ah, i kai ned štob olis kai nenne.^ A sit parraspuud op’ad’ hüvim prigonie.
  1. Nu vod, sit keriet kai, sih istuttavad häneh azetad da sid airod kengo sie iče azuu, kelle sid zakažii.
  1. Da azuim minä valmeheksegi hänel’l’eh airod ned kai.
  1. A d’ugei on [sentäh], sih ongi se kaikkiiper’edn’ois nosas on se kai dielo.
  1. Sit kai zaviissiu sit, no vai roih nenga [konzu] kruto kiänäldetäh, häi jo vien siirdäü, ei voi häi rodieksehe, häi roih d’ugei soudoa.
  1. A da nähnüh olen, nečie ozutetah Vologdaz da kai, nečie Siberis.
794 Ведлозерский
диалектные тексты Imel
(Солодовая каша)
  1. Daže kai kezäkse pietetäh.
795 Ведлозерский
диалектные тексты L’etut
(Блины)
  1. Kai pidi jügied roavod roadoa, suured roavod.
  1. A nügöi mehanizmu gu kai meil’e roavod roadaw täz.
796 Ведлозерский
диалектные тексты L’eibeä pastettih
(Хлеб пекли)
  1. Kaksinkümmenin hengin kai oli perehiz üksis.
797 Ведлозерский
диалектные тексты Čupoi
(Овсяный блин)
  1. Lihoa süvväh ainos čupoinkel mejän, se tietäh kai mejän Kar’elii.^ Kai Kar’elii.
  1. Karjal, kai Karjal süöü čuppoi, sul’činoa, piiraidu, se on ainoz meil’e.
798 Ведлозерский
диалектные тексты Keitimpiirai
(Cканцы (жареные))
  1. Talkunah sinne imitütäh net kai.
  1. A vein kel sit kačo jongoi kuoreh vezi keiteltes menöü da kai, se jo moine ei rod’ei hüvä.
  1. Vot kai se magiembi roihez.
799 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Mama minuu sai
(Мама меня родила)
  1. Sit net, koz matkattih tuane, Urualal baržoil da kai, sit nälgävyksis da vilu, sit äijy lastu, nelli hänel kuoli.
800 Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Minä itkin ammui jo
(Я причитывала уже давно)
  1. Vie suomelaine kai itki.
  1. Kai niidy lugietah.
  1. Pidäy kai tiediä hänen elos.