Найдено 2 044 записи.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
801 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный тверской |
Aleksandr Bulkin. Kaikkie edähemmät tverin- karielat laškurandah päin | ||
802 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Valentina MIRONOVA. Suurustu suuh, mieldy piäh | ||
803 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Dablijeva- Zabirunova Tamara . Dablijevit ta Tauriaiset: šuvun istorija ta šukunimen alkuperä | ||
804 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный тверской |
Aleksandr Bulkin. Kaikkie edähemmät tverin- karielat puolipäiväh päin | ||
805 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Guščina Viola . Työ kultua myöten kävelettä. 3 | ||
806 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный тверской |
Aleksandr Bulkin. Tverinkarieloissa: tiedomatka Ruameškan piirin karieloih | ||
807 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Guščina Viola . Työ kultua myöten kävelettä. 2 | ||
808 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Guščina Viola . Työ kultua myöten kävelettä. 1 | ||
809 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Natalja Antonova. Paras kezäsyömine on laukkupainin libo lukopaimiš | ||
810 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Barantsova Tatjana. Sina, čikko, sigäli, minä, čikko, tägäli, yhten yökse |