ВепКар :: Тексты
Ошибка: Permission denied

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 8 685 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Перевод / Оригинал
831 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Ei jo ole imehel istundoin-aigaizet [От имени невесты — матери]
832 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Kaččod (i) tulemmo naizen (i) kargijaizele [Причитывают матери]
833 карельский: ливвиковское наречие Тулмозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты свадебное причитание Itköö taatalleh Причитывает отцу
834 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Vuotaz opin dai, naine kargijaizeni [Исполняется на кладбище на сороковой день]
835 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Algiättö jo, sulavad (i) susiedaizedi [На кладбище, на могиле отца]
836 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Passibozet dai suuret passibozet [Родственники умершего благодарят тех, кто приходил к ночи]
837 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Muamon kuoltuu itkietäh virzi После смерти матери причитывают
838 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Tuatan kuolendu virzi Похоронный плач отцу
839 карельский: ливвиковское наречие Тулмозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Ettogo tuon, evä (hä) zet, elävii vedyzii ehto armozilles? [Плач по умершему мужу]
840 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты похоронное или поминальное причитание Tytär tulou, muamoz viesti tulou, siid jongoi Дочь, получив весть о смерти матери, приезжает