ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 342 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
81 Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kolmejalkani heponi
(Трехногая лошадь)
  1. No, johan mie šiula šanoin, jotta ei olis pitän ottua šitä šulkua.
82 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kolme tytärtä i čuarin poika
(Три сестры и царев сын)
  1. Čuarin poika kuččuu Tuhkimukšen kiukualta i šanou:
    Tule i šie šieltä tuhkista, eikö šiula paššua.
83 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Laiska tytär
(Ленивая дочь)
  1. Tuli oikein kauhien näköni akka ta šanou:
    Ku häihi kuččunet, nin mie šiula kesryän.
  1. Mipä šiula šiinä on?
  1. Mipä šiula šiinä on?
84 Кестеньгский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Paimen Juakko
(Пастух Юакко)
  1. No mitäkö hiän šiula šano?
  1. Kävelet kerän peräššä, nin kerä näyttäy šiula, kunne on mäntävä.
  1. Nyt šiula pitäy olla tällä as’s’alla nel’lät vuorokauvet.
85 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Bokko da tyttö
(Девушка и баран)
  1. Šiidä Ivan-careivič toi akkah leškiakan luokši, a iče mäni kodih, šanou Šyötär-akalla:
    Šiula täydyy lähtie miun luoda pois, et šie ole emändä.
86 Ребольский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kaprehen starina
(Сказка про козла)
  1. No šuali viijä, ni šanou akka ukolla, jot "šiula kun kiät ylennöy, ni mäne vie tuonne niemeh, heitällä šinne moalla lapšeš".
  1. Ka hyö šanotah:
    Miksi teilä pidäy, kun kaprehella, – šanotah, – voate pidäy, ka miksi šiula pitäy?
  1. Eihän šiula ni mitä ruatoa šua.
87 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Tollonjoki: kaunis kylä Livojoven vesitiellä
  1. Illaisti ta viimein lašetti: "Oisit šie, Tollo, täššä, ka mie šiula näyttäsin hirvie".
88 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Sinipetra
(Синяя важенка)
  1. Šillä viihtyy, kun oma äiti mečässä šyöttäyšiula on Šyöjättäri naisena, – šanou paimen.
89 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Čulistarina
(Сказка о чули)
  1. Meistä tulou šiula šuuri vero.
90 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка «Nenä halki – šuolua šiämeh»
(«Hоc надвое, соли в рану»)
  1. Täšš on šiula vävy!