ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 189 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
81 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Kolhozan brigadirat
(Колхозные бригадиры)
  1. hiiz’ händä tiedäy.
82 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Bl’uda Van’a
(Блюдо Ваня)
  1. Van’a hänellä jällesti burajau:
    U¦-¦u¦-¦u, pahalane, paissa meinke kyläläzinke ei kehtua: turbua randah kiändäy, buitto emmä myö, kolhoznikat, händä šyötä, a hiän meidä.
83 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Uužie dengoida vaš
(За новыми деньгами)
  1. a hiiz’ händä tiedäy, možo uuvet den’gat ložiet i ollah.
84 Юшкозерский
диалектные тексты Tuatto ž ol’i laulai
  1. Potomu što mie, mie olen nyt äjjäldi händä.
  1. Miksiba händä pidää?
85 Ругозерский
диалектные тексты Burakko ku burakko
  1. Ka ei šaa šanuo, kui händä.
86 Паданский
диалектные тексты Kondie kävel’i kagrah
  1. L’iikutettii kagrašta händä pois, voal’ittii regeeh da kyl’gee viet’t’ii, da n’i n’yl’l’et’t’ih.
87 Паданский
диалектные тексты Kuim miun tootto kuol’i
  1. Sid’ä sanou"kuolen t’änne meččäh, en šoanun lapsirukkii n’ägömäh, en šoanun lapsirukkii n’ägömäh t’än’ n’yt kuolee", mužikai hän’d’ä ven’ehee otettii souetaa svo...
  1. Sil’l’ä vie lis’ spas’i sih se i keit’t’äy siemevvoin, i sil’l’ä spas’s’iu händä.
  1. A t’iäl’ä pärenuod’ivo kiässä, hän’d’ä noššellah tatoo.
  1. N’ezapnoi tuommoine rod’ih kumma, hän’d’ä män’d’ii mečäst’ä tuomaa.
88 Ругозерский
диалектные тексты Anžalla da laudaz’ella
  1. kodakše händä i kučuttih, tobi vihma ei kaštais’ s’iinä.
89 Ругозерский
диалектные тексты Ruočči-Mat’t’i
  1. A toin’i Rugarvešš ol’i šeppä še, še händä kučuttih n’i kui "ruočči".
90 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты о животных, сказка «Jyvästä kukko…»
(«Из зернышка петух...»)
  1. Kerran tulou poiga kuččumah händä kynnökseldä šyömäh.