ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 288 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
81 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ L’eikkaw
(Жатва)
  1. Šilloin oldih puun’at, puun’ih ved’imm, heinii pan’imm.
82 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Muad javottih arboi mytten
(Землю делили по жребию)
  1. Pr’itom ka n’äm bobilkat oldih, akat el’ettih, n’äm kaikin šub luakšittih muad, i täd muad annettih ken ottaw vain, kel’l’ šuaw ruaduw.
  1. Jesl’i di hin tämän polossan ot n’ämän muan, hiän i toizešš arvašš oldih polossat.
  1. Kahteh hengeh pualenke, ka meil’ oldih polossat.
  1. Muwvennžill ol’ii daž ii kolmhengeh polossat [...]

    Oldih polossam piät?
  1. A oldih kyl’äh jo mändih, a kyl’äl’l’ šilloin javottih travua.
83 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Ruis’t miärättih vakall
(Рожь мерили мерой)
  1. Vär’čit oldih šuuret, vär’čit oldih pa cent’er, pa šes’ ei kuuž puudua.
  1. Ol’ puuhzii, puuhzet oldih.
  1. Puuhzet oldih ruavettih, at oldih rawdzet, daa, i oldih točkzet heis’s’.
  1. Ol’i šuur’i piä, muaz’et oldih korgit i piäl’öiks’i kučuttih, a ol’i piänembz’ii.
  1. Ol’i i pikkaran’, kakši nuaglu pualenken piähyt’, i muaz’ii ol’i, a kaikk oldih piähyt’.
84 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Maijošt kaikki ruavamm
(Из молока готовим всякое)
  1. Puiz’ut muaz’et oldih čistoit, vain rahkah varoin, i puiz’ušš ka talvekš i kopittih maiduw.
  1. Här’kimz’el’l’, oldih här’kimz’et muaz’et pikkurzet, kolawttuu void.
  1. Oldih muaz’et kr’inkat, šuuret kr’inkat, i n’äis’s’ kr’inkois’s’.
  1. Doin’ikkoih, oldih muaz’et doin’ikzet, doin’ikzeh l’ypšät.
  1. Ran’š oldih puuhzet doin’ikzet i törz’inken, daa, i törön’ ol’, i kriškzet oldih heis’s’.
  1. N’äm muaz’et oldih pr’imitat.
85 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Pajah pid hiil’d
(В кузницу нужен был уголь)
  1. Oldih hiil’ihawvat, halgu tuwvah, hiil’ihawvan pannah.
86 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kiwgu
(Печка)
  1. Vanhat muattih kiwgull, da čuun’at oldih kiwgull.
  1. Kiwguat mit’t’yn’äzet oldih?
  1. Kiwgut oldih šavešt.
  1. Kaikill šub oldih šavešt, patamušt kir’pičči pid oštua.
87 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Pär’ ed svičč
(Лучина и светец)
  1. A vil’ i pär’inken istuimm, oldih vuwvet.
  1. Pär’il’l’ sviät’t’im, oldih svičat.
  1. Oldih muaz’et ruavet ka šen’iin kartzet, jalgz’inken kuin skammin’, ka kuin skammin’.
  1. A täšš šeiz’ ka šen’iin svičč, a svičašš oldih ka šen’iin ka, yht’eh pualeh i toiz’eh pualeh ka muaz’et ragzet.
88 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Varuštimm halgu kiwgud l’ämmittis’
(Заготавливали дрова для печки)
  1. I vkusnoit oldih.
89 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Iäl’l’ ol’ primetku
(Прежде были приметы)
  1. Vot ka oldih ran’š pr’imitat.
  1. Šiäl’ prawd ol’ al’ ei, a s’ož ol’, takije slučai oldih.
  1. Vot takije oldih slučaji, täm vain ken on žuadnoi.
90 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Čolat
(Пчёлы)
  1. Ran’š oldih ei muaz’et pačhat.
  1. Ran’š oldih, kuin heidäh nazvaidih, kaivettu, dolbittu, dolbittu pačhat.
  1. Oldih tok ran’š pčel’n’ikat, pčel’n’ikka, täh ubraidih.