ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 250 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
81 Новописьменный тверской
фольклорные тексты частушка Častuškoida
  1. Opa, opa-opas’t’a,
    Kolmetoista kalas’t’a,
    Kagras’t’a da ozras’t’a,
    Vardei omua dobras’t’a.
82 Новописьменный тверской
художественные тексты Balakirev Nikolai. Kyndäjät
(Землепашцы)
  1. San’a huijuštuači omua läzindiä i konža ryvindä rubieu liččuamah, hiän toko hambahilla fattiu rinda¦rannan, leuvan liččuau ryndähäh i vuottau konža rygimine laškou.
  1. Viikon armiissa peitteli omua ryvindiä, jo i pris’uaga oli annettu, jo strojušša harpie opaštu, kuni komandiera ei zamiettin, što boica rigeneh äš tainehtuu rygieššä.
83 Новописьменный тверской
художественные тексты Balakirev Nikolai. Nuori moržien igävöiččöy
(Невестка закручинилась)
  1. kiuguašša omua čer’odua tušonka vuotti.
84 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Riižoi Kol’a
(Рыжий Коля)
  1. Kol’a muamolla¦h:
    I röhmöššän, mie linnua en šuače, omua kyliä šuačen.
85 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Kakši Vas’ka-dieduo
(Два Василия Федоровича)
  1. koššutaldi oigiella kämmenellä omua kartussie.
  1. Voit že voit, – mie šanon, – vain ših aigah kyläläne rahvaš rigeneh i omua famil’jua ei tiedän.
86 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Erkki Tuomi. Kertomukšie Velli-koirašta. 1
  1. Kuiteski vähäsen ajan piäštä Vellikki tuli jälelläh ta alko nuuhella omua kuvua.
87 Юшкозерский
диалектные тексты Omašta elämäštä Jyškärveššä
  1. En ois’, omua ruatuo ruatan, kun ei ol’is miula lapšed mändy.
88 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Мехед Людмила. Möykky
  1. Mie en arvannun omua vauhtie ta lennin lumikinokšeh, šano Möykky šurullisešti.
89 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa nuaklitah ristih
(Иоанн 19:17-27)
  1. 17Hiän kanto Iče omua ristie ta tuli linnan ulkopuolella paikkah, mitä kučutah Piäkopanpaikakši, jevrein kielellä Golgofakši.
90 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Muailma vihuau Iisussan omie
(Иоанн 15:18-27 - 16:1-4)
  1. 20 Muistakkua, mitä teilä šanoin: ei käškyläini ole omua isäntyäh šuurempi.
  1. No nyt hyö ei voija millänä puolissella omua riähkyä.