ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 1 451 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
901 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты «Minä lähten iäre»
(Иоанн 8:21-30)
  1. Häi ei jättänyh minuu yksin, ku minä luajin kai Hänen mieldy myö".
902 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ilmanigäzen eloksen sanat
(Иоанн 6:60-71)
  1. 70 Iisus sanoi heile: "Ičehäi minä teijät kai kaksitostu valličin.
903 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Eloksen leiby
(Иоанн 6:22-59)
  1. 37 Kai net, kedä Tuatto andau minule, tullah minun luo, i sidä, kudai tulou minun luo, minä en aja iäre.
904 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus syöttäy viizituhattu hengie
(Иоанн 6:1-15)
  1. 12 Konzu kaikin syödih kylläl, Iisus sanoi opastujile: "Keräkkiä kai jiännöspalazet, ku nimidä ei menis sudre".
905 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Jumalan Poijale annettu valdu
(Иоанн 5:19-29)
  1. 20 Tuatto suvaiččou Poigua i ozuttau Hänele kai, midä iče luadiu; Häi ozuttau Poijale vie suurembiigi ruadoloi, moizii, kudamii kummeksitto.
906 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus da samarielaine naine
(Иоанн 4:1-42)
  1. 28 Naine jätti veziastien sih, meni linnah i sanoi rahvahale: 29 "Tulgua kaččomah miesty, kudai saneli minule kai, midä minä olen ruadanuh!^ Eigo Häi olle Messii"?
  1. 39 Äijät sen samarielazen linnan eläjis uskottih Iisussah, ku kuultih naizen sanat: "Häi saneli minule kai, midä minä olen ruadanuh".
907 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iivan Ristii da Messii
(Иоанн 3:22-36)
  1. 35 Tuatto suvaiččou Poigua i andoi kai Hänen käzih.
908 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Läkkiä kižuamah! 1
  1. Heil pidäy tabailla kai toizet kižas olijat.
909 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Sana tuli ristikanzakse
(Иоанн 1:1-18)
  1. 3 Kai on tulluh Sanaspäi.^ Ni mi, mi on roinnuhes, ei ole roinnuhes Hänettäh.
910 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Lahtenkylä Mundärvel
  1. Kai oli, kai ozastot, finansu-, kul’tuuru-.
  1. Sendäh gu ottanemmo paginakse tädä 1700-1800-luvun Karjalua, ga ei vältämättäh kai karjalazet tietty nämmii ven’ankielizii virrallizii nimilöi, kudamat on roittu aijoi ven’ankielizinny.