Найдено 2 135 записей.
| No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 911 | карельский: ливвиковское наречие |
Видлицкий |
Maman mustelut voinanjälgehizes elaijas | Мамины воспоминания о послевоенном времени | |
| 912 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
Piimmö pruazniekkoi | Справляли праздники | |
| 913 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
Jälles voinua školah pidi lähtie | После войны в школу нужно было идти | |
| 914 | карельский: собственно карельское наречие |
Дёржанский |
Hiä | Пунжина Александра Васильевна. Свадьба | |
| 915 | карельский: собственно карельское наречие |
Дёржанский |
Miän kyl’ i ymbryš | Пунжина Александра Васильевна. Наша деревня и её окрестности | |
| 916 | карельский: ливвиковское наречие |
Видлицкий |
Kävyimmö meččäh kuustu ottamah | Ходили в лес за елью | |
| 917 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
Kui hierulois piettih svuad'boi | Как в деревнях проводили свадьбы | |
| 918 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
Buabo opasti lugemah | Бабушка научила считать | |
| 919 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
Kinermän kylä oli suuri | Деревня Кинерма была большая | |
| 920 | карельский: собственно карельское наречие |
Ребольский |
бытовой рассказ | Aina pajattima | Мы всегда пели |