ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 317 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
931 Ведлозерский
диалектные тексты Keitimpiirai
(Cканцы (жареные))
  1. Talkunah sinne imitütäh net kai.
  1. A vein kel sit kačo jongoi kuoreh vezi keiteltes menöü da kai, se jo moine ei rod’ei hüvä.
  1. Vot kai se magiembi roihez.
932 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Mama minuu sai
(Мама меня родила)
  1. Sit net, koz matkattih tuane, Urualal baržoil da kai, sit nälgävyksis da vilu, sit äijy lastu, nelli hänel kuoli.
933 Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Minä itkin ammui jo
(Я причитывала уже давно)
  1. Vie suomelaine kai itki.
  1. Kai niidy lugietah.
  1. Pidäy kai tiediä hänen elos.
934 Ведлозерский
диалектные тексты Olimmo evakuacies
(Были в эвакуации)
  1. Täs kyläs mami kai lapset sai, seiččeitostu lastu.
935 Сямозерский
диалектные тексты Ruahtomaido
(Творог)
  1. Pädi, velli, nimidä ei l’ükättü pihal, kai dieloh pandih.
936 Сямозерский
диалектные тексты Kiiselii keitettih, huttuu keitettih
(Кисель варили, загусту варили)
  1. Da eräz vie kai voin kel söi.
  1. Kurniekkua vie kai nügöi pastan.
937 Сямозерский
диалектные тексты Älä sano pahoi
(Не говори плохо)
  1. Robotan Grigoihäi svoad’boa eihäi peästänüh.^ Vie viinua ni ei ostettu, ga sit pajettu ei kunne, hevod dai kai lasketuttih.
  1. Sid loajittih.^ Aino poigu oli da kai.
938 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus ozuttahes Emmausan dorogal
(Лука 24: 13-35)
  1. No täs vie ei kai.^ Nygöi on jo kolmas päivy, ku se kai rodih,

    22 i erähät naizet meijän joukos sevoitettih meijän mielet.^ Aijoi huondeksel hyö käydih kalmale, 23 no ei löytty Hänen rungua.
  1. 24 Erähät meis mendih sit kalmale, i nähtih, kai oli muga, kui naizet sanottih, no Iisussua hyö ei nähty".
939 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus nouzou kuollielois
(Лука 24: 1-12)
  1. 10 Nämä naizet oldih Magdalan Marija, Johannu da Juakoin muamo Marija, da vie muidugi oli heijänke.^ Hyö saneltih kai apostoloile,
940 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisusan kuolendu
(Лука 23: 44-49)
  1. 48 Kai kaččomah kerävynnyöt rahvas, ku nähtih midä täs rodih, lähtiettih omih kodiloih iččie rindah pergajen.
  1. 49 Iisusan kai tuttavat seizottih loitombazennu da kačottih, midä täs oli.^ Sie oldih i naizet, kudamat tuldih Galileispäi Hänenke.