ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 1 451 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
981 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Lapsekas akku on parembi kui lapsetoi
  1. Tämänmoizes perehes kai sugulazet tiettih toine tostu, yhtes eliä da ruadua oli kebjiembi.
  1. Ku kai meni hyvin, vahnembat tavan mugah jiädih elämäh nuoremban poijan kel.
  1. Kaikin vuotettih enimite ruadajua da ahkerua emändiä, ku maltas kai kodihommat spruavie da olis hyvänny abuniekannu suures perehes.
  1. Sit kai gost’at lähtietäh koispäi iäres.
  1. Ku oli jygei elaigu, ei kai lapset hengih jiädy, sendäh rahvahan keskes oli moine sananpolvi: Kohtu vačas, kalmulaudu selläs.
  1. Yhteh tilandeheh niškoi rahvahan keskes oli ylen äijy sanua da sanondua, ennevahnas kai net oldih ellendettävinny, nygöi ei kerras sua perile puuttuo, mis on pagin.
  1. Lapsen suandu oli tärgienny dielonnu, tahtottih, ku kai menis hyvin, tulis hyvä perehen jatko.
982 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Salmin herrat meččästämäs muakondiedu
  1. Ku kai oli valmehekse, da herrat da mašinat oldih jo valmiuzazemis, annettih Ondrein merkki, štobi nygöi on hänen vuoro toimie.
  1. Kodvazen mendyy kuului kondien pezäs Ondrein iäni:
    Ongo kai valmehed?
983 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Miero vuotti uutta kuuda, talo – nuorta morsianta
  1. Sih näh vienankarjalazet pajatettih nenga:

    Miero vuotti uutta kuuta,
    Talonuorta moršijanta,
    Niin, kuin päivyä nousijaista,
    Niin, kuin päivyä nousijaista

    Kai uuzi pereh tahtoi teriämbäh nähtä uuttu neveskiä, mittuine se on, mittuman sualehen poigu sai.
  1. Nevesky puutui uudeh kodih, tiä kai oli vierahannu, seinät da rahvahat.
  1. Tiä kai elaigu meni toizehluaduh.
  1. Pakittih blahosloven’n’ua, konzu enzimäzen kerran ruvettih midätahto ruadamah, a ruavon loppiettuu kyzyttih, hyvingo oli kai luajittu.
  1. A andilastu jo ennepäi varaitettih, enne miehele menendiä pajatettih Miero vuotti pajuo, kus kai nämä dielot on saneltu.
984 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Užan Miikulan lubaus
  1. Päčil maguamas olluh kaži muga pöllästyi kai hädäpäivis hyppäi vezipuččih.
  1. Matti täs vahingos hölmistyi kai išku jäi kesken.
985 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Nuaglurokku
  1. No, senhäi myö kai hyvin ellendämmö, štobi jos ei ole den’gua, ga sit ei ole nimidä suuh pandavua.
  1. Vai täs ei vie oldu kai Mit’kan rokkutarbehet.
986 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Osipan buaboi eläviskuvis
  1. (Šalis kai ruvettih nagramah, vai ei niken mennyh porttii avuamah).
  1. Ku buaboi sit kepin ker šlökki ukseh päi, kai rahvas hänel annettih arvo mennä enzimäzekse.
987 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ku ei keziä enne Iivananpäiviä, sit ei talvie enne Rastavua
  1. Kai pruamuzlat pidäy tiediä.
  1. Pidi kai varustua jo illas da yödy vuottua.
  1. Kai heinäzet da kukkazet ollah hyvänandajat, muagine vägi niilöis on, net liečitäh.
  1. Pedrunpäiväs kai se loppevuu.
  1. Sanotah, konzu kirikön kelluo Pedrunpiän enzimästy kerdua iškietäh, sit se kai liečindyvägi loppevuu.
988 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Gu ei olis olluh voinua...
  1. Muamo jo vanhate kai unis nägi omua "mandžoimägie" da saneli minul.
  1. Kai net muaman paginat dai unet olen pannuh jälgivuozinnu tallel runoloih: "Mandžoinmäin unis näin, kuvvei sizäret keräimmö marjua, muamo murginua keittämäh jäi, tuatto vellenke ajettih karjua".
  1. Silloihäi, enne voinii, kai omat ylen hyvin rodn’astettih, kai kyläpruazniekat oldih yhtes dai tytöt käydih ad’voih.
  1. Mual heij än saduzes oli muga äijy luuhustu, ga net kai rudžistih polgijes...
989 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Ozatoi rakkahus. 5
  1. Antoninan piätös Niemele oli kui pilvi olis peittänyh päiväzen da kai ymbäri oli harmai da vilu, ga Niemi särähtelih, gu tiezi, što Antonina ei ole hänen.
990 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Ozatoi rakkahus. 4
  1. Meijän keskes nygöi kai on piätetty.
  1. Da meil kai se vois olla ies Suomes.
  1. Pane, rakkahaine, käit minin kaglale, painu minuu vaste, paina käzivarret minun kaglas ymbäri sit, gu uskaldanet pravvan sanuo, što et enämbiä rakasta minuu, et enämbiä suvaiče minuu, što kai on loppenuhes.
  1. Ku sanonet minule sen, sit unohtan kai, kui tiä Alavozes ystävyimmö, sit sinä voit eliä rauhas.
  1. Meijän oza on ies, rakkahaine, kaikogo meijän muailmu.
  1. Rakkahaine, Antonina, minun jälgimäine pokoroičendu on, ku Sandra ei andanuh meile omua blahosloven’n’ua, eigo Jumalan spuasen’n’ua, voit kerras kai täs piättiä da lähtie minunke Suomeh.