Найдено 10 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | карельский: собственно карельское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты | быличка о праздничных духах | Eikö Vierissän akkua varata? | Не боялись Крещенскую бабу? | |
| 2 | карельский: собственно карельское наречие | Eikö Vierissän akkua varata? | ||||
| 3 | карельский: собственно карельское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты | быличка о праздничных духах | Vierissän kešellä kun šanotah | Иванова Людмила. В Святки, как говорят, | |
| 4 | карельский: собственно карельское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты | быличка о праздничных духах | A mi on vierissän keski | Иванова Людмила. Что такое Святки | |
| 5 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
фольклорные тексты | эпическая руна | Poron laulu | Лавонен Нина Александровна. Песнь об олене |
| 6 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
фольклорные тексты | предание | Ristiniemi | Кундозерова Мария Владимировна. Ристиниеми (Крестовый мыс) |
| 7 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
фольклорные тексты | предание | Ristišuari | Кундозерова Мария Владимировна. Ристишуари (Крестовый остров) |
| 8 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
фольклорные тексты | предание | Akkal’a ta Naislakši | Кундозерова Мария Владимировна. Деревня Аккаля и залив Найслакши |
| 9 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
фольклорные тексты | предание | Ristiniemi | Кундозерова Мария Владимировна. Ристиниеми («Крестовый мыс») |
| 10 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
фольклорные тексты | предание | Lapinšuari | Кундозерова Мария Владимировна. Лапиншуари («Остров лопаря») |