ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 190 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
161 библейские тексты Iisusan Hristosan vajehtamine
(Марк 9:2-13)
  1. tegem koume pertišt: ühten sinei i ühten Moisejale i ühten Iljale
  1. 8I ühtnägoi, konz kacuhtiba ümbriže, ei nähnugoi enambad sigä nikeda tošt, vaiše ühten Iisusan.
162 Средневепсский восточный
фольклорные тексты примета, запрет, поверье Primetad
(Приметы)
  1. Ristad tehtasottas kaks puikošt’, haugaitas ühten puikoižen, a toižen pandas nečhe pazaižehe.
163 фольклорные тексты загадка Muštatišed
(Загадки)
  1. Nel’l’ vellest ühten šläpän au seištas.
164 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kondjid’ rikliba muga...
(Медведей убивали так)
  1. Hän ühten raudoohe sai.
  1. Ühten kerdan ningažo fosni da ii voind ampta.
165 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut tagasou pütäs kalan
(Как тагасом рыбу ловят)
  1. Ninga naku ombluudas kos’ak kos’akoho ühten seinan, a potom teižen seinän ningažo.
166 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut vilan sabitas, alaižed tehtas
(Как шерсть бьют, варежки вяжут)
  1. Potom vüu ühten värtnäižen otan da vüu üht’hezo kertan kaks’ nitišt-se.
167 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Van’uška-duračok (sаrn AA 1643)
(Иванушка-дурачок (Сказка))
  1. Ühten kuctihe Petro, toižen kuctihe Makar, kuuman’z’ oli Van’uška-duračok.
168 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Elotihe kuume vellest (sаrn AA 168 1)
(Жили три брата (Сказка))
  1. Ühten kerdan Van’ka mäni gul’aimaha.
169 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Kut gol’l’ mužik manit’ bajarin’ (sarn AA 1525 (условно))
(Как бедный мужик обманул барина (Сказка))
  1. Läks’, ot’ kaks’ kost’umad, ühten pakuižen, toižen mustan.
  1. Bajar’ soglasihe, üht’en hebon lasket’ i andoi.
170 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mina panlon kanan poigile
(Как курица высиживает цыплят)
  1. Vedos ištuso hän, kut nenaine, muga i pugaine ühten ruuno kuti olang’aine vedho ištuso, sit’päi lähtob kanaine.
  1. Ez’mäi avaidab ühten munan, murendab munakorudon, ühten ad’g’an murendab, a toižen gätab čelijan, poigäižen pästab, a kor-se sihe gäp-ki.