Найдено 410 записей.
No | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Предложения |
---|---|---|---|---|---|
81 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Maria Filatova. Kut voib eläda pajota? |
|
|
82 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Heini Rostkova. Heimpäiväd Estinmal |
|
|
83 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Galina Baburova. Nügüdläižed formatad udes mediakeskuses |
|
|
84 |
Младописьменный вепсский |
публицистические тексты | Suojärvi vastsi vepsläižid |
|
|
85 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 25. Kala om stolal kaikuččes vepsläižes kanzas
(В чистой воде рыба клюет. 25. Рыба на столе в каждой вепсской семье) |
|
86 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 19. Homesel mö maidospäi kävum
(В чистой воде рыба клюет. 19. Утром мы за молоком ходим) |
|
87 |
Младописьменный вепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 18. Änižjärven redustoitand om üks’ surembiš problemoišpäi
(В чистой воде рыба клюет. 18. Загрязнение — одна из основных проблем Онежского озера) |
|
88 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 17. Naku erašti kala putuskelob
(В чистой воде рыба клюет. 17. Вот иногда рыба попадается) |
|
89 | субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 12. Änižel, liinob vižkimne üks’ voz’
(В чистой воде рыба клюет. 12. Я уже 51 год на Онеге) |
|
|
90 |
Северновепсский |
субтитры | бытовой рассказ |
Sel'ktas vedes kala kokib. 09. Nece om vanh mugotte, nu voib sanuda negl
(В чистой воде рыба клюет. 09. Это такая старинная, можно сказать игла) |
|