ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 156 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valeria Sotnikova. Voin minun heimon istorijas
  1. Meiden pätegend om kaita necidä muštod i antta se toižile sugupol’vile.
12 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Kodikelen tedo bohatoitab meid
  1. Lapsile pidab starinoita, min polhe om tekst, antta vastusid küzundoihe tekstadme, täutta sanundoid, ičeleze meletada i kirjutada sarn.
13 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Švecova Darja . Hüvä ozutez norištole
  1. Svetlana Gotič kaiken sanub, miše tärktemb azj vepsän kelen opendajan radosopeta lapsid armastada kodikel’t, antta openikoile hüväd mel’t da ilod.
14 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Vepsän man vägi
  1. Meletan, miše neniden fil’moiden abul voim antta tedoid vepsläižiden polhe toižile sugupol’vile.
15 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Opendamoi vätes!
  1. Necen keliden školan pätegend om siš, miše ei vaiše antta lapsile uzid tedoid kodikeles, no i tundištoitta lapsid kafedran radonke.
16 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nina Koren'kova. Teta kodirandan istorijad
  1. Üks’ konferencijan pätegendoišpäi om se, miše ned abutaba popul’arizoitta i kaita vepsän röunan tradicijoid, materiališt i hengišt kul’turad i antta kaiked necidä bohatust toižile sugupol’vile”.
17 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Tedokonferencii vajehtihe čomal praznikehtal
  1. Kaikuččen voden Vepsän kul’tursebr tegeb äi projektoid, miše kehitoitta vepsän kel’t, kaita vepsläižid tradicijoid, antta niid norile.
18 диалектные тексты SU
(рот)
  1. antta sud
19 диалектные тексты NIŠK
(задняя часть шеи, затылок)
  1. niškaha antta
  1. tarbiž oli antta hänele niškaha, da kut-se tirpoin
20 диалектные тексты MEL’
(ум)
  1. ei voida mel’t märale antta
  1. sid’ kakutte-ki ei voiži mel’t märale antta