ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 069 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1041 Средневепсский западный
диалектные тексты Mida edel södihe i g’odihe
(Что раньше ели и пили)
  1. Pejän päčiš hän om, sigä imitüb, ehtkeičel vedad, söd palabad ningomad.
  1. Hän pejän houduse sigäna, a ehtkeičel otad i söd.
  1. Ku praznik ka hän samvaran pert’he, ast’g’at, kacun, per’the, saharnican pert’he i vot čajun tol’ko g’omei praznikan.
1042 Средневепсский западный
фольклорные тексты Priha osti bazarou zerklon
(Парень купил на базаре зеркало)
  1. Kerdan, män’ hän bazarale i osti sigä zerklon.
  1. Ak necen homeič, dumeib: «Minak hän sinna kacleb?».
  1. Konz hän läks’(priha) kodišpei, ak kacob: «A, sanob, nügüde tedan, keda kacleb.
  1. Hän, sanob, bazarou lüuzi neiččen da sen kartinaine om.
  1. Sid’ vähäine da tul’ iče hän priha.
  1. A hän siižuti heit’ kaikid ühtes da ozuti: «Vot, sanob, tii iče oletei-gi».
1043 Средневепсский западный
фольклорные тексты частушка Pajod
(Частушки)
  1. Kacuhtagatko, prihäd,

    mi hän kroul’uu tvoriše:

    harag tal’jankaha vändab,

    uugen n’okus pidäse.
1044 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Upr’amįi ak
(Упрямая жена)
  1. Ježeli mužik sanob «roudeine», ka hän sanob «puine», a mužik sanob «puine», ka hän sanob «roudeine».
1045 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Kut uk generalan služi
(Как старик генералом служил)
  1. A uk i dumaib: «Mi hän mittek min’a mugoine mez’ olen?».
  1. Kahten kesken mäniba, lavošikale sanotas: «Käski hän miile valita mid’a tariž ka».
  1. Hän: «Aha».
1046 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Kut soudat čortid’ open’z’
(Как солдат чертей проучил)
  1. Hän ištuihe.
  1. Hän sanob čortale glavnijale: «Čokeida ».
  1. Hän necil’ kurikou perskhe höpseiž - čort läbi siinäs män’.
  1. Läksiba čortad, hän pan’he magatha, homencehessei magaz’ holeta.
1047 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Kut Platon papin’ oli
(Как Платон попом служил)
  1. Hän lankteiž, jougad ülähäkspei träsib.
  1. Hän saab: «Susedad, kuivakatei suhrid’, a sinä, otec d’akon, soupta iknad i verjad, lugeškandemei kuume nedalid’».
1048 Средневепсский западный
диалектные тексты Hebomvor
(Конокрад)
  1. «Ka mi hän kulub
1049 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Mužik semenzi herneht
(Мужик посеял горох)
  1. Kurgid’ hän oti, ühthe sidoi, ičelaz völe sidoi da sab: «Söda herneht, mini hiid’ ii sa kantta, n’ugde uitte ii».
  1. Hän dumai, händast ii lekoi, da i händast-ki lendaškat’he.
  1. Kurged letas händ ülemba, kurged järves päliči, hän surmhassei varaidab: n’ugde sortas.
  1. Hän dumaib: «N’ugde mäne teda kuna i vedas».
  1. Hän ku höpsahtab da puuvhezessei putui.
1050 Средневепсский западный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut hougid’ doroškuu samei
(Как мы щук дорожкой ловили)
  1. Hän mindei vedab, a minä händast vedan.
  1. Metrad viž muga jätin’, hän kaiken pohjadmu tuleb.
  1. Hän hil'l’ašti tuleb, minä suudan.
  1. Hän joks’ sinnä.
  1. Hän ii tule.
  1. Potom hilläšti hän libui krežaspei-se sigäpei.
  1. Hän ku skokkahtab sen korččuu, träsnibii päzund, minä vedouzin’, ii päzund.
  1. Kuna hän?