ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 753 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
741 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Elotihe kuume vellest (sаrn AA 168 1)
(Жили три брата (Сказка))
  1. Vot kogod’uudas svad’ban.
742 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Kut gol’l’ mužik manit’ bajarin’ (sarn AA 1525 (условно))
(Как бедный мужик обманул барина (Сказка))
  1. Vot lähtihe pedajin’ aupäi, pedai ii lankto.
  1. Potom kojo-kut kodihesai doittihe.
743 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mina panlon kanan poigile
(Как курица высиживает цыплят)
  1. Potom sagedau maiduu veresuu, lämau maidoižuu lüpstut g’otuudas i poigäižed mi maidokahembad se pahemba kazdas.
  1. Kuumes nedališ maidou kazdas hüvin’.
  1. Uduu voduu muniškatas, süu voduu ii eht’ki mun’da, a mam muniškab süu kezau vüu.
744 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut lämbitadas kül’betin’ mijau Pondlau
(Как у нас в Пондале баню топят)
  1. Nu iče lähttas-ki.
745 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut mina endo kušakod kudolin’
(Как я раньше кушаки плела)
  1. püuhaižes langaspäi.
746 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut tehtas repoin’ nagrhespäi
(Как делают репницу из репы)
  1. Kehdas hüväšti.
  1. Longiš otan, i pahoin’ skusnad oma söda neno haudaižed, liibame, solame.
747 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo nagr’hen semendolim
(Как мы раньше репу сеяли)
  1. En teda äjäk aršinoid’, märitihe endo aršinau ka.
748 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo tegüudihe taukhun
(Как раньше устраивали толоку)
  1. Sügüz’ tulob, rahnda ii ehtkįi, a paukata, näged sina, skupad oma, paukata ka tariž äi paukad antta da hät’k vüu liibau sötta.
  1. Toižuu piihäpääu möst-k’o taukhun tehtasvedada regil’ i potčumkoil’ nenod pardod.
  1. Ninga pidetihe.
  1. Samaut’ nüt’kitas iče sigau, samlon vedab nece ižand, samaudamha kucub nel’ mest, l’ibo vižgäižen, kuz’g’aižen, päiväiči samautas necen pertin kaiken.
749 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo skopun tegüudihe
(Как раньше устраивали сходку)
  1. Nu da sporiškatihe, da nece uk-se, mužik-se ot’ da necen leskiakan lüi.
750 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut minä nägin’ mecaukon
(Как я видела лешего)
  1. Kahton mužikad miiden der’uunaspäi uudihe lähtnudod mecha, mina tezin’, miše tämbäi homesuu oma männudod mecha.