ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 667 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
631 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Ol’dhe kaks’ mel’nicad mejaa
(Было у нас две мельницы)
  1. voo prihakuluine olin’, mučuine voo, ku ol’d’he kaks’ mel’nicad mejä, ojaižoo ol’d’he.
  1. Ku härkim vertihe ningoi suugad, a kivi nečiš härkmes.
  1. Plotinaižespää horominaine teht, ku kil’betine mučuine.
632 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Edoo kaazad sured oliba
(Раньше семьи были большие)
  1. Uk tehli horomad vaamheks, ku jagada poig.
633 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kondi lehmän see
(Медведь корову съел)
  1. Mänin’, ka vrode ku ii kondjaa lehm södut.
634 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kondjan rikoimaa
(Как мы медведя убили)
  1. He varastiba, kooz kondi prapadib, a mida hän prapadib, ku jaagha zaden’dut.
  1. A kulen, ku miš-še kabičese, kabičese, dumain’ prihad ajaba.
  1. Minei kulub ku prihad ajaba suksil’, en edahan ištuin’ da kulin’.
  1. «Te, basin, varjoikat hänt, ku lähteškandeb karaspäi(hänoo peza mas sigaa), es’kaa ambutai.
635 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kondikulu razihe minum päle
(Как медведица на меня бросилась)
  1. voo kerdan ku plakaadan raidad vast kaluu, mechašt vast.
  1. Ku sigäpää razihe sur’ kondikulu( mam heiden), da davai kesked ted-se skokta.
636 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Semenzimaa mö tatamu rughen
(Сеяли мы с отцом рожь)
  1. Mina ku tuhahtoitan, mi-se mäžegan’ korbes, logas sires metrad kümnen i vaikištui.
637 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kons kim’däs tedrot i meceit
(Когда токуют тетерева и глухари)
  1. Kons kimip da ambut da promahan teget, mugažo ii uidu, a čut’ naku ku ševelitei, hän nägep i lendap.
638 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Kut gol’l’ mužik manit’ bajarin’ (sarn AA 1525 (условно))
(Как бедный мужик обманул барина (Сказка))
  1. "A mitte siniiž rospiska, ku tiiden heboil’ tuunu.
639 Средневепсский восточный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut endo tegüudihe taukhun
(Как раньше устраивали толоку)
  1. Užinoitas, sigau eras sötab hüvin’, eräs sötab väl’l’au, hondošti, habi kuverznijau surustoitab, miččenijan grivennikan päivaks tačib, sitcovijan paikäižen ostab dai naku siniiž, päiv rahndut-ki, a hänolo tariž ičezo kanzau käuda nečile zapol’kalo čeli ku aigad.
640 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Kut mužiikad bohattuiba
(Как мужики разбогатели)
  1. Ak ku havadon avaidab, ka ak: «Uk, ka havados ii nižuine jouh, a izvesk».
  1. Ak ku avaiž, ka...: «Uk, ii toukun, a tuhk».