ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 165 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
81 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Lapsed tegeba tedoavaidused
  1. Kul’turan bohatuzsekcijas pagištihe Karjalan tradicionaližiš sömižiš, karjalan rahvahan poimetišen, sädoiden, lapsiden vändoiden polhe.
82 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Varastam hüvid vajehtusid
  1. kerazihe, miše pagišta aktualižid da tärktoid socialištekonomižid küzundoid, miččed koskeba vähäluguižiden rahvahiden oiktusid, oloid, varoid, keliden da kul’turan kehitoitandad da äi tošt.
83 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Tradicionaline da tarbhaine vastuz sügüz’kun lopus
  1. Lapsed da norišt om kul’turan tuleb aig.
84 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Petrova. Rahvahid om äi, ma om üks’!
  1. Hän sanui hüvid sanoid diktantan polhe: ”Rahvahiden kul’turan da veroiden tem om lujas leved, ei sa mülütada kaik nene tedod 30 küzundaha.
85 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Kaik-se vastsihe kacmata pätandaha
  1. Tedomir: Jogavozne konferencii möst kerazi Kelen, literaturan da istorijan institutaha tedomehid, kudambad holduba suomalaiž-ugrilaižiden keliden da kul’turan kaičendas.
  1. redukud mäni jäl’geline Bubrihan lugendad -tedokonferencii, mitte tradicijan mödhe oli omištadud suomalaižugrilaižiden keliden da kul’turan oppindaha.
  1. Ved’ täl vodel ičeze jubilejad praznuičeba eskai kaks’ Karjalan tedokeskusen tedomest, kudambad oma tehnuded suren panendan baltianmerensuomalaižiden keliden da kul’turan oppindaha.
86 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Vepsän mirun polhe pagištihe vepsän mal
  1. Kaik dokladad oliba hüväd, i ozutiba vepsän rahvahan kelen da kul’turan bohatust da süvüt.
87 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Pandas zavet, loitas Jumalale
  1. Zavetnijad praznikadnece om lujas melentartuine rahvahan kul’turan pala.
88 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Eläm ühtes čomas mirus
  1. voden lopus tegiba Norvegian randištsaamelaižiden kul’turan festivalin.
  1. Voziden sirttes festivalihe tuleškanziba kaiken mirun igähižiden rahvahiden kul’turan ezitajad, mi jatktase nügüdehesai-ki.
  1. Nored el’gendaba, kut om hüvä olda igähižen rahvahan ezitajan, kut äi om rahvahid meiden mirus, kut äi azjoid voib tehta ičeze rahvahan kul’turan kaičendan da kehitoitandan täht.
89 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Švecova Darja . Vedovägi ičeze rahvahan opendamižehe
  1. No kaikid tärktemban oli se, miše heil oli voimuz vastatas toižiden rahvahiden ezitajidenke, tedištada äi ut da melentartušt heiden kul’turan, veroiden da kelen erigoičusiš da starinoita ičeze rahvahas da veroiš.
90 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Sergei Minvalejev. Kongressan rad mäni Suomen Lahti–lidnas
  1. Kongressan pärad mäni sen toižel da koumandel päiväl temsekcijoil, niid oli viž: ”Suomalaižugrilaižiden da samojedin kul’turan da kelen kehitoitandan lendandan da kävutoitandan jäl’gestuz’”, ”Suomalaižugrilaine tedoavaruz’: kehitoitandan perspektiv”, ”Rahvahaline ühthižkund da valddaDemografi žed da migracijan processad.
  1. Kareliateleradiokompanijan toimitai Larisa Čirkova eziniNügüd’läižed vähäluguižiden rahvahiden keliden kehitoitandan tehnologijad vepsläižiden ozutestme” ”Suomalaižugrilaižiden da samojedin kul’turan da kelen kehitoitandan lendandan da kävutoitandan jäl’gestuz’” – sekcijas.