ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 48 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 библейские тексты Opalaspäi ihastushe
(Иоанн 16:17-23)
  1. I midä hän sanub nenil sanoil: „Minä mänen Tatannoks“
32 библейские тексты Toden Heng
(Иоанн 16:5-16)
  1. I niken teišpäi ei küzu minai, kuna minä mänen.
  1. 10Oiktuz’ om siš, miše minä mänen Tatannoks, i enambad et nägištagoi mindai.
  1. 16Völ kodvaine, i et nägištagoi mindai, möst kodvaine, i nägištat mindai, sikš miše minä mänen Tatannoks
33 библейские тексты Pühä Heng tuleb Abutajaks
(Иоанн 14:15-31)
  1. Ku armastaižit mindai, ka ihastuižit, miše sanuin: „Minä mänen Tatannoks“, ved’ minun Tat om suremb mindai.
34 библейские тексты Te, tozi i elo
(Иоанн 14:1-14)
  1. muite minä en sanuiži, miše mänen vaumištamha teile elosijan.
  1. 3Minä mänen vaumištamha teile elosijan, no tulen jäl’ges tagaze i otan teid ičeinnoks, miše voižit olda sigä, kus minä olen.
  1. 4 tedat, kuna minä mänen, i ten-ki tedat
  1. 12Todest tozi sanun teile: ken uskob minuhu, hän tegeb mugomid tegoid, kut minä tegen, i völ surembid-ki, sikš ku minä mänen Tatannoks,
35 библейские тексты Uz’ käsk
(Иоанн 13:31-38)
  1. eciškandet mindai, no minä sanun nügüd’ teile sen-žo, midä sanuin evrejalaižile: kuna minä mänen, sinna et voigoi putta.
  1. Iisus sanui: «Kuna minä mänen, sinä ed voi nügüd’ tulda minunke, a möhemba tuled
36 библейские тексты Iisus eläbzoitab Lazarin
(Иоанн 11:1-44)
  1. 11Neniden sanoiden jäl’ghe hän virki: "Meiden sebranik Lazar’ uinzi, no minä mänen heraštoitmaha händast."
37 библейские тексты Mirun lämoi
(Иоанн 8:12-20)
  1. 14Iisus sanui: «Hot’ minä todištan iče ičein polhe, minun todištuz om arvokaz, sikš ku minä tedan, kuspäi minä olen tulnu i kuna mänen.
  1. A et tekoi, kugalaine minä olen i kuna mänen.
38 библейские тексты Ozoitezstarin suren praznikan polhe
(Лука 14:15-24)
  1. 19Ostin viž parad härgid“, sanui toine, „i mänen kodvimaha niiden radväged.
39 библейские тексты Ozoitezstarin kahten poigan polhe
(Матфей 21:28-32)
  1. Poig sanui: «Ka minä mänen, tatam,» – no ei mänend.
40 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kooz živat läžub
(Когда скот болеет)
  1. Nu, mina toivotan, miše nece lehmaane spraviše ka mänen necen sįran ven, i voin’ ven’.