ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 37 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kožeunik tegi nahkan...
(Кожевник выделывал кожу...)
  1. Sur’ kanz ka midak paukata, siloo dengas-se nuuž ol’.
22 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kut pertin’ stroiba
(Как дом строят)
  1. Nece ol’gne katus ol’ godov deset’-d’venacat’.
23 Южновепсский
фольклорные тексты частушка Pajod
(Частушки)
  1. Ol’ jo milaa mel’hine,

    käbed hänoo šarfaane.
  1. Ol’ ku minai mel’hine,

    da mitte hän jo čomaine,

    tulob hän jo besedale,

    sižläs leibad kromaine.
24 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Olimaa me mechudoo
(Были мы на охоте)
  1. A hänoo ol’ fonarine.
25 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Lehmid’ paemenzin mä seečmen kezad
(Коров пасла я семь лет)
  1. A sid’ vazaane mučuune minaaa ol’.
  1. Ol’ Fet’ka naku mužik tägäl’ne.
  1. Futar mugooene ol’, sigä magadand, näd, nene loočakod.
  1. Sigä ol’ iks’ priha, san prihale: «Putub ku nened loočakod, ka te mine gon’gat».
26 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Ol’dhe kaks’ mel’nicad mejaa
(Было у нас две мельницы)
  1. Il’hän korobaine ol’(sina jiväd pästliba), a jaah ka krugom kives, ii len i korobad ni mittušt jaahole.
27 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Edoo kaazad sured oliba
(Раньше семьи были большие)
  1. Mad siloi vähä ol’ ka mučuižen častižen andaba.
28 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kondi lehmän see
(Медведь корову съел)
  1. Ol’ voo sid ihtoo akaa vaza prapat’nu, ka otin’ pän hänon, sihežo panin’ luilest i kahtet kondjan rädad satoimaa sina i parazin’.
  1. Koir minai ol’.
29 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kondjan rikoimaa
(Как мы медведя убили)
  1. Koir meil’ čoma ol’, otimaa koiran, oružjoimu mänimaa koomen kes’ken, kaks’ poigad i .
  1. Hän irdha, poigad jäl’ghe hänle, kaks’ poigad kondjaa-se ol’.
30 Средневепсский западный
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kävin’ mecoid’ samha
(Как я охотился на глухарей)
  1. Mecoi ol’ višküme metrad minuspei, kului čomin’ diki, kut kimib.
  1. A pul’k-se ol’ minei razrivnįi.