ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 48 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nina Zaiceva. Vepsläižil om toivoid i varastusid
  1. Vepsän kul’tursebran aktivistad pidiba päs kaik vepsläižiden eloregionad.
12 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Igän elä, igän opete!
  1. Živatoid pidiba äjan: lehmän, vazaižed, lambhad, kanad.
13 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Gul’a Polivanova. Kaiken rigehtin hänen urokoile
  1. Pästi hän bardan da sanui: ”Minä nügde olen vanh dedkoine, sikš kävelen bardakaz, edel, konz mina iče olin lapsen, kaik dedkoižed pidiba bardan”.
14 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 1-3. lugu
  1. Dedoi möi pertin, kut nevotihe, a hänen poigad pidiba nedališ kaik dengad vinha.
15 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Oksana Čurigina. Kut mezjaižed tegihe hüvikš radnikoikš
  1. oliba sebranikad da pidiba ühtejiččid sobidkaks’ šoidukast paidad päl da mustad šapkad päiš.
  1. I vaiše kaks’ laškad sebranikad pidiba ičeze šoidukahid paidoid, miččed ei lämbitanugoi heid, ei kaičenugoi kül’mäs säspäi.
16 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valeria Sotnikova. Vepsläine tradicionaline söm
  1. Vepsläižed kaikušti pidiba lambhid, lehmid, sikš heil kaiken oli maid.
17 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Midä meile tob uz’ voz’?
  1. Endevanhas aigaspäi vepsläižed pidiba koirid.
18 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ekzamenad kodikelel
  1. Pidab sanuda, miše openikad hüvin pidiba ekzamenad.
19 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Kaiken lämil sanoil johtuteli kodimad...
  1. Karjalan kelel eziniba artistad laval, sil pagižiba praznikan vedäjadki da kaik, ked pidiba sanad.
20 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. Veroiden Tedolang
  1. Mamad da tatad pidiba hol’t ičeze lapsiš, a besedale pästliba: ”Pen’ laps’lapsen kündled, a sur’ laps’maman kündled.”