ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 4 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Čuarin poika sut’jana
(Царев сын судьей)
  1. Šepän akalla i oli šyntyn poika.
  1. Čarouna käsköy uuveštah piijan männä šepän akan luo, jotta eikö hiän vajehtais poikuah čarounan kera.
  1. Šepän akka lupuau vajehtua.
  1. Šamoin šepän poika tuuvah čuarih olkikuvon kera.
  1. No, kun ne lapšet aletah šielä leikkie yheššä, niin čuarin poika on aina šeppänä, ta šepän poika on tuaš kirjojen kera ta koulušša.
  1. Čuari šanou:
    Tämä ei ole miän oma poikana, še on hoš mit’ein šekon šepän pojan kera.
  1. Kerta tuaš lapšet eloissellah pihalla, nin šepän poika on tuomarina, a čuarin poika on šeppänä.
  1. Jenirualan poika i varašti eloissellešša toiselta heposen, ta šepän poika šanou:
    Še pitäy hirttyä viisseliččäh.
  1. Šepän poika māni čuarin satuh peittoh.
  1. Čuari šanou:
    Še on miän poika; ei šepän poika tuommosie töitä ymmärrä ruatua, a meilä on šepän poika.
  1. Šepän poika peitoštah ni näki tämän tai ampu jenirualanki.
  1. Šepän poika läksi pakoh.
2 Кестеньгский
фольклорные тексты эпическая руна Šeppä šeisou pajašša
(Кузнец в кузнице)
  1. Šeppä šeisou pajašša
    ja šepän poika porštuašša,
    lempo luulou lehmäkšenšä,
    piru pitkähännäkšenšä...
3 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Irina Zaitseva. Keškiajan kučču Onegajärven rannoilla
  1. Työpajoissa kävijillä oli mahollisuš kutuo, muovata mitänih šavešta, luatie tuohišarvija tahi kuotella šepän työtä.
4 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Pekka Mittojev. Käsistäh – muasteri, henkeltäh – runoilija
  1. Mitä enemmän hiän hivo omie taitojah, šitä šelvemmin ymmärti, jotta taitajien käsien lisäkši muasterilla pitäy olla hyvät ruatolaittehet ammatilliset šepän, tehnologin, fiisikon ta hiimikon tiijot.