ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 285 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
91 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Petrin pakina
(Деяния апостолов 2:14-41)
  1. 23 Tämän Iisussan työ tappoja.^ Kun Hänet annettih teilä käsih, työ panija jumalattomat miehet nuakliččomah Hänet ristih.^ Näin oli Jumala meinannun ta jo ieltäpäin nähnyn.
  1. 24Vain Jumala noššatti Hänet, piäšti kuoloman šuušta.^ Ta eihän še kuoloma ois voinunki pityä Iisussua vankinah,
  1. 29Vellet!^ Čuari Tuavitašta, miän kantatuatošta, voit varmašti šanuo, jotta hiän kuoli ta hänet hauvattih.^ Hänen hauta on miän tiijošša tänäpiänäki.
  1. 33Jumala ylenti Hänet istumah Iččeh oikiella puolella.^ Hiän šai Tuattoh luvatun Pyhän Henken ta valutti šen Henken meih, min työ nyt niättä ta kuuletta.
92 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juutan tilalla valitah Matvija
(Деяния апостолов 1:15-26)
  1. 21-22 Niin jotta nyt pitäy valita yksi mieš, kumpani yheššä miän kera rupieu tovistamah, jotta Hospoti Iisussa nousi kuollehista.^ Šen pitäy olla yksi niistä miehistä, ket matattih miän kera koko šen ajan, kuni Hospoti Iisussa eli ta vaikutti miän joukošša.^ Valitun pitäy olla šemmoni, ken oli miän kera alkuan šiitä, konša Iivana kašto Iisussan, šiih päiväh šuate, kuna Hänet otettih meiltä taivahah".
93 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa noušou taivahah
(Деяния апостолов 1:6-14)
  1. 9 Kun Iisussa oli šanon tämän, Hänet otettih ylähyäkši hiän šilmissä, ta pilvi vei Hänet hiän näkyvistä.
94 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Lupauš Pyhäštä Henkeštä
(Деяния апостолов 1:1-5)
  1. 1Enšimmäisen kirjan mie kirjutin šiula, Feofili, kaikešta šiitä, mitä Iisussa ruato ta mitä opašti, alušta alkuan 2šiih päiväh šuate, kuna Hänet otettih taivahah.
95 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Tatjana Semečkina. Šäynyä-vävy
  1. Vejenčuari työnti hänet kovan itun kuultuo.
96 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 3
  1. Hyö otettih kiini meijän Vas’a ta vietih hänet Fedotovien nuapuritaloh.
  1. Šiinä hänet ankarašti lyötih ta heitetih karšinah.
  1. Huomenekšella lujennetun vartijajoukon šuattamana hänet pantih kuorma-auton lavalla, vietih Karhumäjen laitah ta ammuttih.
  1. Šuomelaini onnistu šuaha 14-vuotista Van’ua uškomah, jotta tullah venäläiset ta šuatuo tietyä, jotta poika ruato šuomelaisien luona työnnetäh hänet vankileirih ikäh kaččomatta.
97 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 2
  1. "VUOSI 1944 – VAN’A"
    Ivan kerto, jotta hänen vanhempien kuoltuo hänet ta Vas’a-veikko otettih muamon čikko Matr’ona-täti ta Pet’a-tiätä.
98 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 1
  1. Aikaseh huomenekšella hänet šai nähä liiterin lähellä, missä hiän šahasi vanhoja lautoja kiukuan lämmityštä varoin.
99 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa näyttäytyy Magdalan Muariella
(Иоанн 20:11-18)
  1. Hiän vaštasi: "Miun Hospoti on viety pois, ta en tiijä, kunne Hänet on pantu".
  1. Muarie toivo Häntä satunhoitajakši ta šano: "Hyvä mieš, kun šie lienet vienyn Hänet tiältä, niin šano, kunne Hänet panit.^ Mie käyn Hänet pois".
100 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Magdalan Muarie ta opaššettavat kalmalla
(Иоанн 20:1-10)
  1. Hiän šano heilä: "Hospoti on viety pois kalmašta, emmäkä myö tiijä, kunne Hänet on pantu".