ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 212 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
71 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Šeiččemen tijakonin valinta
(Деяния апостолов 6:1-7)
  1. 3Vellet, valikkua tiän joukošta šeiččemen hyvämainehista mieštä, ket ollah Pyhän Henken ta viisahuon täyttämät.^ Hiät myö panemma täh ruatoh.
  1. 6Hiät tuotih apostolien eteh.^ Apostolit moliuvuttih ta pantih käteh heijän piällä.
72 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Apostolit Neuvokunnan ieššä
(Деяния апостолов 5:22-42)
  1. 40Neuvokunnan miehet myönnyttih Gamalielin neuvoh.^ Hyö kučuttih apostolit šiämeh, ruošittih heitä ta kiellettih paissa Iisussašta, šiitä piäššettih hiät mänömäh.
  1. 41 Apostolit lähettih Neuvokunnašta hyvillä mielin šentäh, kun hiät oli kačottu šen arvosiksi, jotta käršie häpietä Hospoti Iisussan nimen tähen.
73 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Apostolit jouvutah tyrmäh
(Деяния апостолов 5:17-21)
  1. 17 Šiitä kajehuš ta viha vallattih ylipappi ta kaikki hänen puolilaiset, koko saddukeijen joukko.^ 18Hyö otettih apostolit kiini ta pantih hiät tyrmäh.
  1. 19No yöllä Hospotin anheli avasi tyrmän ovet, vei hiät šieltä pois ta šano: 20"Lähtekkyä tiältä.^ Mänkyä jumalankotih ta paiskua rahvahalla kaikki tämän uuvven elämän šanat".
74 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Petri ta Iivana Neuvokunnan ieššä
(Деяния апостолов 4:1-22)
  1. 13 Kun Neuvokunnan miehet nähtih Petrin ta Iivanan rohkevuš ta huomattih, jotta nämä ollah opaštumattomie rahvahanmiehie, hyö ihmeteltih.^ Hyö tunnettih hiät niiksi, ket oli oltu Iisussan kera.
  1. 21Šilloin Neuvokunnan miehet varauteltih heitä vielä jyrkemmin, ka piäššettih hiät mänömäh rahvahan tähen.^ Hyö ei voitu kekšie, mistä kurittua heitä, kun kaikin kiitettih Jumalua šiitä, mitä oli tapahtun.
75 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. KYLÄN LAPŠET
  1. Kuin hiät meččäzeh et lašše,
    ongo kuundelijat lapšet:
    kodih marjua kylläh tuuvah,
    kylläh iče šielä šyyväh.
76 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Tatjana Semečkina. Šäynyä-vävy
  1. Talvekši jo šeiso uuši talo, a muamo valmisti hiät.
  1. Hiät oltih täyveššä vauhissa, kun nuoren vävyn jo piti lähtie pois ajamah.
77 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Vorat
(Воры)
  1. Ušto issutetah hiät
78 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Kolhozan brigadirat
(Колхозные бригадиры)
  1. Pyöritäh šanat piälakašša, a kuin hiät bumuagalla panna ei malta.
79 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Kakši Vas’ka-dieduo
(Два Василия Федоровича)
  1. Yhtenä piänä i pappi hiät rissitti yheššä kupelissa i nimet yhenmuozet andoVasilii.
80 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussan kuoloma
(Иоанн 19:28-37)
  1. 31Šilloin oli piätinččä.^ A šuovatta, kumpani oli alkamašša, oli hyvin šuuri pruasniekka.^ Jevreit kyšyttih Pilatilta, jotta ristihnuaklituilta lyötäis šiäriluut poikki ta hiät otettais alaš.^ Ruumehet niätšen ei šuatu jiähä šuovatakši rippumah rissillä.