ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 31 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный тверской
учебные тексты Midä ruat? - Dialogat
  1. Juo enämbi karbalo¦vettä da tervehyt!
2 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Leppäpölkyn starina
(Сказка об ольховой чурке)
  1. Iče šie mäne aittah, juo pullošta elävyä vettä, elävän vejen šijah laita kuollutta vettä.
3 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Čar’ Davida
(Царь Давид)
  1. Tyttö antau oman šormukšen Mikolalla, šanou:
    Nyt kun muamo tulou, niin šiun paikalla šiihi tappau, vain šie pyri prostiutumah kuulla ta päivällä, niin hiän kun laškou, niin mäne sarajalla, šiel on kakši buti̮lkua: toini mušta, toini valkie, juo vezi valkiešta, a tilalla kua mušta vezi.
4 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kiššalan linnan prinšešša
(Принцесса кошачьего замка)
  1. Toiset tyttäret šanotah:
    Elä juo, še on pahua vettä.
  1. Ukon tytär šanou:
    Ëi miula pie vettä, mie en juo.
5 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Tuhkimuš-niätästarina
(Сказка о Тухкимусе и кунице)
  1. Eikä hiän šyö, eikä juo.
6 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Mušta lammaš
(Черная овца)
  1. Leskiakka otti lapsen ta mäni pihallah ta alko karjuo, jotta
    sinikkisen, punikkisen,
    tule lastas ruokkimah,
    kun ei syö Syöjättäriltä,
    eikä juo juojattarilta.
7 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Sinipetra
(Синяя важенка)
  1. Šanou paimen:
    Unikkisen-punikkisen,
    tule lašta, šyöttämäh,
    ihaluaš imettämäh:
    ei šyö Šyöjättäriltä,
    eikä juo juojattarelta,
    eikä tuohitötteröistä,
    eikä petkelen nenistä.
  1. Tuaš šano:
    Unikkisen-punikkisen,
    tule lašta šyöttämäh,
    ihaluaš imettämäh:
    eikä šyö Šyöjättäriltä,
    eikä juo juojattarilta,
    eikä tuohitötteröistä,
    eikä petkelen nenistä.
8 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Apostolin valta
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 9:1-27)
  1. Ta eikö še, ken paimentau lampahie ta kosie, juo niijen maituo?
9 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Мехед Людмила. Kešäpäivä
  1. Juo, juo ta kašva makiekši, šuoššutteli jänis porkkanua.
  1. Juo, juo ta kašva šuurekši, toivotti jänis kualilla.
10 Тихвинский
диалектные тексты бытовой рассказ Garbalot
(Клюква)
  1. I požaluista, rozvodi, juo.