ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 40 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный севернокарельский
диалектные тексты, библейские тексты Uarreh šaviašteissa
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 4:1-15)
  1. 11Kuni elämmä, myö aina kačomma kuolomua šilmäštä šilmäh Iisussan takie, jotta Iisussan elämä niise tulis näkyvih miän kuolovaisešša runkošša.
2 Новописьменный тверской
учебные тексты Riža-hebone
  1. Myö hyvin kačomma tädä hevos’tʼa.
3 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Remšujeva Santra . Härkä tervattu šelkä
  1. Anna kačomma, mitä šie šuat aikah.
4 Поросозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Nu izändä sanou:
    Kačomma, avuan kirvehellä škuapan.
5 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Yheksän kullaista poikua
(Девять золотых сыновей)
  1. Poika šanou:
    Prosti muamo, mie nuppinieklalla puhkuan reijän, kačomma, missä olemma.
6 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Leppäpölkyn starina
(Сказка об ольховой чурке)
  1. Leppäpölkky šanou:
    Läkkä kačomma miun vankie!
7 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Mušta lammaš
(Черная овца)
  1. A nyt čuarin poika sanou, jotta "läkkä myö i nyt naiseni teitä ta kačomma sitä".
8 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Ukko da akka elettih
([Два брата])
  1. Saldatta šanou:
    Lähemmä kačomma, missä piät ollah.
9 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Repol’an kuoron viimeni laulaja
  1. Kačomma, jotta hiän myöštyy kotih venehellä a hänen kera vielä ken lienöy istuu, a še ei ole mieš vain tapettu kontie.
10 Ребольский
диалектные тексты бытовой рассказ Liedmadärven nellä šuarda
(На Ледмозере было четыре острова)
  1. Mie šanon: "Mama, lähemmä käymäh täh, kačomma šuarda."