ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 21 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa näyttäytyy opaššettavillah
(Марк 16: 9-20)
  1. 17Ne, ket ušotah, ruatah tämmösie merkkiruatoja: Miun nimen voimalla hyö ajetah pois piessoja ta paissah uušilla kielillä.
12 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Musiikin parentava voima
  1. Šen lisäkši šoittamini kantelen kielillä hyvin kehittäis lapšien šormien ruatuo.
13 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Berdaševa. Nähä N’uhča ta...
  1. Hänen pakinatapa on vierahilla kielillä kiäntämättömien pomorien šanontojen ta venäjän kirjakielen ihmehellini yhteh kietoutumini.
14 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Ol’ga Melentjeva. Kalevala: tanššin, musiikin, šyväimen kautti
  1. Kalevalaeri kielillä kuulu Karjalan Kanšallisen kirjaštošša 28.
15 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Ontajärven ta Öllölän välini ystävyš täytti 25 vuotta
  1. Pruasniekašša šai kuulla Oma ranta -ryhmän lauluja karjalan ta venäjän kielillä.
16 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Сидоркин Валерий. Pedagogikalla, tiijolla ta musejolla omissetut kakši elämyä
  1. A vuotena 1978 ilmešty tietomiehen šuurin ruatoLyydin kielen pakinamallija -tietokirja, kumpani painettih venäjän ta karjalan kielillä.
17 право Yhistynehien Kanšakuntien deklaratijo alkuperäiskanšojen oikeukšista (11-20 pykälä)
(Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов (статьи 11-20))
  1. Alkuperäiskanšoilla on oikeuš peruštua omie koulujärještelmie ta -laitokšie, kumpaset annetah koulutušta niijen omilla kielillä niijen kulttuurisih opaššuš- ta oppimiskeinoih šopivalla tavalla, šekä oikeuš ohjata niitä.
18 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Mi kiinnoštau nuorie tutkijie ta opaštujie?
  1. Konferenššin toini oša oli omissettu Itämerenšuomelaisilla kielillä ta kulttuurilla.
  1. Šiinä kuulu šeloššukšie karjalan, šuomen ta vepšän kielillä.
19 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Karjalan kantakanšojen aktiivini toiminta
  1. Oli julkaistu šuuri miärä kirjallisutta karjalan, vepšän ta šuomen kielillä, vietetty VIII Karjalan tašavallan karjalaisien kerähmö ta Šuomelaisugrilaisien joukkoviestimien forumi, toteutettu kanšalaisjärještöjen noin 20 kompleksiprojektie.
20 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Anna Deš. Oikeinkirjuttamini on muotissa
  1. Aktijo vietetäh šanelumuotosena, tavallisešti venäjän kielellä (muillaki kielillä).