ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 130 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Nadežda Vasiljeva. Rohkeimmat otettih ošua talvikalaššukšeh
  1. Ta, kaččuon kalevalalaisien kalaštajien reaktijoh, hyö hyvällä mielin otettih tämä kučču vaštah.
2 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Мехед Людмила. Karjalan eläjä keräsi ihanan čäinikkäkokomukšen
  1. Mie vielä muissan enšimmäistä čäijynjuontua, konša muamo kučču potruškoja ta toteutti oman huavehenjoi čäijyö hyvistä ašteista yheššä vierahien kera.
3 Ухтинский
диалектные тексты Iivananpäivöä vassen
(Накануне Иванова дня)
  1. Niin miun ämmö se itki, jälelläh kučču.
4 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennein mužikka papilla kazakkana
([Поп и работник])
  1. Dai kučču poiga pois elukkah da šai tuhat viizišadua rubl’ua rahua da läksi papin luo.
5 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Pluutta mužikka
(Плутоватый мужик)
  1. Kučču miehet šyömäh.
6 Поросозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Tata kučču, – sanou, – dädä, puolinellikközen, anna meilä puolinellikköhine, – sanou.
  1. Keyhän Matin tyttö mäni bohatan Matin luo, sano:
    Tata kučču puolinellikköhistä.
7 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Ei viernoi akka
(Неверная жена)
  1. Läksi akka, kučču Pekan.
  1. Läksi akka, Mikin kučču abuh.
  1. Akka mäni d’uoksi, kučču Van’kan.
  1. Akka mäni kučču sapožnikan.
8 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kolme šanua
(Три слова)
  1. Miehet mäntih i šanottih:
    Ole hyvä, čuari-hospoti kučču vävypoikah ta tyttäreh kostih.
9 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Stepanova Santra. Lapšušajan armahat Haikol’an rannat. 1
  1. Muarie-täti kučču punukkojah:
    Tat’t’ana, tyttäret, tulkua šyömäh!
10 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Čar’ Davida
(Царь Давид)
  1. Kučču rahvahan piruimah.