ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 57 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Новописьменный тверской
фольклорные тексты пословица, поговорка Šanapolvet da aforizmat. 1. A-H
(Пословицы, поговорки, афоризмы)
  1. Gor’a gor’uiče, a leibiä šyö.
22 Новописьменный тверской
художественные тексты, переключение кодов Balakirev Nikolai. Vorat
(Воры)
  1. Mar’u Jel’alla:
    Anna leibiä kannikkane i jäiččiä kakši.
23 Суоярвский (с.к.)
диалектные тексты бытовой рассказ Vuassua luajittih
(Квас делали)
  1. Se oli melkein, nenga aiga pitkäh piettih, sidä pitembäh piettih kui tavallista leibiä siel, anna imeldyy.
24 Паданский
диалектные тексты Kuin l’eibee paissettii
  1. Kui l’eibiä pastoitto?
25 Валдайский
диалектные тексты L’eikkavo i puimin’e
(Жатьба и молотьба)
  1. Mil’l’ä mitattih l’eibiä puiduoh?
26 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Nasto-buabo
(Баба Настя)
  1. Illalla lämmittäy kakši- kolme¦ved’ornoida samvuarua, pihalla šeizattau stolat, vain šanou: "Tuogua koista leibiä!"
  1. Evlun, oli jygie, leibiä evlun.
27 Новописьменный тверской
библейские тексты Kahehšaš piä
  1. 14 I unohettih Hänen opaššettavat ottua leibiä, i enämbiä yhtä möykkyö eulun heilä veneheššä.
  1. 16 I hyö mieleššä piettih, keškenäh paissešša, jotto heilä eu leibiä.
  1. 17 I tiijuštahuo Iisus šano heilä: Midä työ mieleššä piettä, jotto teilä leibiä eu?
28 Новописьменный тверской
библейские тексты Šeiččimeš piä
  1. 1 I keräyvyttih Hänen luo fariseit i muuvennet kirjamiehistä, kumbazet tuldih Ijerusalimašta;
    2 I nähtyö muuvenžie Hänen opaššettavista muššilla käzillä, niin šanuo pežömättömillä, šyömäššä leibiä, haukuttih.
  1. 5 Šiidä kyžyttih Händä fariseit i kirjamiehet: Mintäh Šiun opaššettavat ei luajita vanhembien opaššandua myötʼ, pežömättömillä käzillä šyyväh leibiä?
29 Новописьменный тверской
библейские тексты Kuuveš piä
  1. 8 I vakušti heilä, kuin nimidä ei otettaisʼ matkah, vain yhen šauvan: eigo juomisʼtʼa, eigo leibiä, eigo sizälih vaškie,
    9 Vain kengiečenyöt jallaččiloih, i eigo šuorita kahteh vuatteukšeh.
  1. 36 Lašše hiät, ana männäh lähizih sʼolih i kylih i oššetah ičellä leibiä; ei ole midä šyyvä.
  1. I hyö šanottih Hänellä: Kuin, mändyö, oštanemma leibiä kahteh šadah grivnah i annamma heilä šyyvä.
30 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmaš piä
  1. 20 I tuldih taloh; i keräydy tuaš rahvašta, äššen ei voinun heilä tarkoin leibiä šyyvä.