ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 9 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Rugojeva Tyyne. Vienalaisien tärkeimmät kulkun’euvot
  1. Karjalašša oli šuuri puuteh leiväštä.
2 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Varotuš valehjumalilla kumartelomisešta
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 10:1-22)
  1. 17Leipä on yksi, ta niin myöki olemma yksi runko, vaikka meitä on äijän, šentäh kun kaikin šyömmä tuošta yheštä leiväštä.
3 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juaveli muanittelou Iisussua
(Лука 4: 1-13)
  1. 4Iisussa vaštasi hänellä: "Pyhissä Kirjutukšissa on šanottu: "Ei ihmini elä yksistäh leiväštä, vain jokahisešta Jumalan šanašta"".
4 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Varokkua farisseijen ta saddukeijen opaššukšie
(Матфей 16: 5-12)
  1. 11 Mitein työ että malta, jotta en Mie teilä leiväštä paissun, konša šanoin: "Varokkua farisseijen ta saddukeijen hapatušta"?"
5 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juaveli muanittelou Iisussua
(Матфей 4: 1-11)
  1. 4 Iisussa vaštasi: "Pyhissä Kirjutukšissa on šanottu: "Ei ihmini elä yksistäh leiväštä, vain jokahisešta šanašta, mi lähtöy Jumalan šuušta"".
6 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Pekka Zaikov. Pitäy ruveta toimeh eikä itkie
  1. Tähä mie šanon, jotta eihän vain leiväštä elä ihmini.
7 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Leipä še leikin lyöpi, kun eteh šuapi
  1. Kun Koivistolla leikattih leiväštä toini viiplo, niin oli tapana antua še tyttölapšella ta šanuo: “Annetah kašan alta, jotta šuat rutompah šulhasen”.
  1. Kun leiväštä oli tiukka, niin ei paššannun hylkie hiirenki kavertamie paloja.
  1. (Pauli Leontjev, Oravalta lainattu leipä, Oma Mua, 1994)

    Näin šanotah leiväštä:
    Armoleipä (näin šanotah armošta šuatušta eineheštä).
8 Тихвинский
диалектные тексты Ka i nahka valmis
  1. Ka l’eiväštä, pijät.
  1. Otat pois’ l’eiväštä.
9 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ R’iähis’tä
(О грехах)
  1. L’eiväštä ymbär’i elä koirašša, l’eibä on kal’l’is’ tože.
  1. El’giä viššakkua da koiraštakkua l’eiväštä ymbär’i.